Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Invoquer un motif
Invoquer un moyen
Poursuivre sur une base contractuelle
Promesse de contracter
Promesse de contrat
Promesse présumée par la loi
Promesse tacite
Respecter sa promesse
Respecter ses engagements
Respecter son engagement
Retirer sa promesse
Se fier à une assertion
Se fier à une promesse
Se fonder sur une assertion
Se fonder sur une promesse
Tenir sa promesse
Tenir ses promesses
Tenir son engagement
éjecter des gélules remplies

Traduction de «rempli sa promesse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
respecter sa promesse [ tenir sa promesse | respecter son engagement | tenir son engagement ]

keep one's promise [ abide by one's promise | abide by one's agreement ]


retirer sa promesse

to revoke an offer (1) | to withdraw an offer (2)


Le gouvernement tient sa promesse du «Livre rouge» et renforce le régime d'évaluation environnementale

Government Strengthens Environmental Assessment Regime and Keeps Red Book Commitments


promesse de contracter | promesse de contrat

pre-contract


invoquer un motif | invoquer un moyen | poursuivre sur une base contractuelle | se fier à une assertion | se fier à une promesse | se fonder sur une assertion | se fonder sur une promesse

rely


promesse présumée par la loi | promesse tacite

implied promise


éjecter des gélules remplies

filled capsule directing | filled capsules ejecting | directing filled capsules | eject filled capsules


respecter ses engagements | tenir ses promesses

demonstrate steady effort | meet targets | demonstrate reliability | meet commitments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour que ceux-ci puissent tenir leurs promesses, les conditions suivantes, toutes interdépendantes, doivent être remplies:

In order for them to deliver on their promise, the following conditions, which are all interlinked, need to be fulfilled:


− (EN) Monsieur le Président, j'ai voté ce rapport et j'espère que l'accord scientifique et technologique renouvelé entre l'Europe et l'Inde sera plus fructueux cette fois, car, jusqu'ici, la coopération scientifique n'a pas rempli ses promesses.

− President, I voted in favour of this report and I hope that the renewal of the science and technology agreement between Europe and India will be more meaningful, as to date, scientific cooperation has not fulfilled it's full potential.


Pour que ceux-ci puissent tenir leurs promesses, les conditions suivantes, toutes interdépendantes, doivent être remplies:

In order for them to deliver on their promise, the following conditions, which are all interlinked, need to be fulfilled:


Car, somme toute, l’électeur veut des actes et non des discours et veut savoir si les partis et les députés européens ont rempli leurs promesses électorales.

Rather than words, after all, the voter wants to see action and find out whether the parties and MEPs have delivered on their election promises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d’abord, le Conseil n’a pas concrètement rempli la promesse de fournir des lignes directrices plus détaillées.

First of all, the Council has failed to give concrete shape to the promised and more detailed guidelines.


Succédant à une année 2000 qui avait soulevé de grands espoirs sur l'ouverture d'une ère nouvelle dans les relations UE-États ACP, l'année 2001 n'a pas rempli ses promesses.

After 2000, which had raised great hopes of a new era in relations between the EU and ACP States, 2001 did not fulfil all its promise.


10. suggère qu'à l'avenir, l'évaluation financière des réseaux transeuropéens doive également inclure des informations sur les activités financées par le biais des budgets locaux, régionaux et nationaux ainsi que par les sources privées, en vue de donner une vue générale du développement dans ce secteur et de vérifier quels États membres ont rempli leurs promesses en assurant le financement nécessaire des projets de RTE;

10. Suggests that in the future, the financial evaluation of TENs should also include information on activities financed through the local, regional and national budgets as well as private sources, in order to provide a global view of the development in this sector and to check whether the Member States have fulfilled their promises by providing the necessary funding to the TEN projects;


Le premier ministre va-t-il admettre qu'il n'a pas rempli sa promesse de «jobs, jobs, jobs», pas plus qu'il n'a rempli sa promesse d'éliminer la TPS?

Will the Prime Minister admit he did not keep his promise of ``jobs, jobs, jobs'', any more than he kept his promise to scrap the GST?


En effet, après avoir affirmé que le gouvernement avait rempli sa promesse concernant la TPS, après avoir affirmé qu'il avait rempli ses promesses référendaires sur la société distincte par l'adoption d'une motion bidon, le gouvernement récidive.

After stating that the government had fulfilled its promise on the GST, after stating that it had fulfilled its referendum promises on the distinct society by passing a trumped up motion, now the government is at it again.


Au lieu de cela, comme personne ne voulait de son projet d'harmonisation et comme il était en peine de trouver une raison pouvant expliquer le fait qu'il n'a pas tenu sa promesse, il s'est empressé d'aller trouver les premiers ministres de l'Atlantique en leur proposant 1 milliard de dollars en échange de leur adhésion à un accord qui donnerait à tout le moins l'impression qu'il a rempli sa promesse.

Instead because it had no takers for its harmonization proposal, and it was desperate to come up with a reason or a justification for breaking its promise, it ran out to the Atlantic premiers with $1 billion and said: ``Please come on board so we can say that we fulfilled our promise in some way, shape or form''. A billion dollars.


w