Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AP
Admis provisoire
Alternative à l'hospitalisation
PADR
Permutation à chaud
Personne admise provisoirement
Personne admise à titre provisoire
Personne appelée à donner des renseignements
Personne appelée à fournir des renseignements
Personne entendue à titre de renseignements
Personne qui dépose à titre de renseignements
Personne tenue de renseigner
RAP
Remplacement en veille
Remplacement immédiat
Remplacement sous tension
Remplacement à chaud
Réfugié admis provisoirement
Réfugié admis à titre provisoire
Réfugiée admise provisoirement
Réfugiée admise à titre provisoire
Solution de rechange à l'hospitalisation
Solution de remplacement à l'hospitalisation
Titre de remplacement
VAN
Valeur de remplacement
Valeur de remplacement à neuf
Valeur à l'état neuf
Valeur à neuf
étranger admis provisoirement
étranger admis à titre provisoire
étrangère admise provisoirement
étrangère admise à titre provisoire

Vertaling van "remplacé à titre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
retour à son poste d'un employé remplacé à titre intérimaire

reversion of acting situation


remplacement à chaud | permutation à chaud | remplacement immédiat | remplacement sous tension

hot swapping | hot swap | hot replace | on-line replacement | OLR | online insertion and removal | OIR | power-on servicing


valeur à neuf [ VAN | valeur de remplacement | valeur à l'état neuf | valeur de remplacement à neuf ]

replacement value [ replacement cost | new value | value as new ]


remplacement en veille | remplacement à chaud

warm swap | warm swapping | warm-swapping | warm replace


chirurgie réalisée par un chirurgien remplaçant sans l'autorisation du patient [ chirurgie réalisée par un chirurgien remplaçant à l'insu du patient ]

ghost surgery


solution de rechange à l'hospitalisation | solution de remplacement à l'hospitalisation | alternative à l'hospitalisation

alternative to hospitalization | alternative to hospital admission | alternative to hospital care | alternative to inpatient admission | alternative to inpatient care


étranger admis provisoirement | étrangère admise provisoirement | étranger admis à titre provisoire | étrangère admise à titre provisoire | personne admise provisoirement | personne admise à titre provisoire | admis provisoire [ AP ]

temporarily admitted foreign national | temporarily admitted alien | temporarily admitted person


personne appelée à donner des renseignements | personne entendue à titre de renseignements | personne qui dépose à titre de renseignements | personne tenue de renseigner | personne appelée à fournir des renseignements [ PADR ]

person providing information | person asked to give information


réfugié admis à titre provisoire | réfugiée admise à titre provisoire | réfugié admis provisoirement | réfugiée admise provisoirement [ RAP ]

temporarily admitted refugee


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est en biffant les articles 4 et 5 et le titre qui précède l'article 4 et en remplaçant le titre précédant l'article 6 par «Infractions commises au Canada ou à l'étranger» et en remplaçant à la première ligne de l'article 6 les mots «à l'étranger» par les mots «au Canada ou à l'étranger».

It's by striking out clauses 4 and 5 and the heading before clause 4, and by changing the heading before clause 6 to “Offences Within or Outside Canada” and by changing the line in clause 6 to “commits within or outside Canada”.


1. Page 1, titre intégral : Remplacer le titre intégral par ce qui suit :

1. Page 1, long title: Replace the long title on page 1 with the following:


Au titre des dépenses législatives prévues, les facteurs qui ont contribué à cette augmentation de 230 millions de dollars sont les suivants: une diminution de 1,166 milliard de dollars de l'intérêt sur la dette non échue pour tenir compte des révisions des taux d'intérêt prévus par les économistes du secteur privé; une diminution de 28 millions de dollars pour d'autres frais d'intérêt attribuables à la révision à la baisse du taux moyen pondéré des obligations à long terme; une diminution de 13,5 millions des paiements de péréquation supplémentaires à la Nouvelle-Écosse; une diminution de 2,9 millions de dollars des paiements de recouvrement effectués pa ...[+++]

Within the statutory forecast the contributing factors to the $230 million increase are as follows: $1.166 billion decrease in interest on unmatured debt to reflect provisions of forecasted interest rates by private sector economists; $28 million decrease in other interest costs due to revision downward in the average long-term bond rate; $13.5 million decrease in additional fiscal equalization to Nova Scotia; $2.9 million decrease in youth allowance recovery payments from Quebec; $22.3 million decrease in recoveries of alternative payments for standing programs; $733 million increase in payments to the Province of Quebec regarding ...[+++]


3. Le cas échéant, tout est mis en œuvre pour mettre rapidement à disposition un équipement ou des accessoires de remplacement, à titre temporaire.

3. Where necessary, every effort shall be undertaken to rapidly provide temporary replacement equipment or devices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, il faudra réviser les différentes versions linguistiques de la proposition de règlement du Conseil: dans la version espagnole tout au moins, la modification proposée à l'article 5, titre, du règlement (CE) n° 1338/2001 envisage de remplacer le titre original "Obligation de transmission des fausses pièces pour identification" par "Obligation de transmission des faux billets", alors qu'en réalité le titre devrait être remplacé par "Obligation de transmission des fausses pièces".

Lastly, the various language versions of the proposal for a Council Regulation will have to be revised, since - at least in the Spanish version - the proposed amendment to the title of Article 5 of Regulation (EC) 1338/2001 involves changing the original title ‘Obligation to transmit counterfeit coins for identification’ to ‘Obligation to transmit counterfeit notes’, when in fact the title should be changed to ‘Obligation to transmit counterfeit coins’.


Il serait préférable d'écarter cette formule et de la remplacer, à titre de compromis, par "dans tous les cas où cela est techniquement possible": on s'en remettrait davantage aux États membres pour créer des interfaces avec d'autres moyens de transport, lorsque cela est possible.

Preferably, this phrase should be completely removed. However, as a potential compromise, the phrase 'wherever technically feasible' would place a greater onus on Member States to create interfaces with other transport modes as far as this is possible to do.


2. demande à la CIG de remplacer le titre actuel de la partie III, titre V, chapitre IV, par "Politique commune de coopération au développement, coopération avec les pays tiers et aide humanitaire" afin d'assurer une cohérence avec les autres titres que sont "Politique étrangère et de sécurité commune" et "Politique commerciale commune";

2. Calls on the IGC to replace the present title of Part III, Title V, Chapter IV with 'Common Development Cooperation Policy, Cooperation with Third Countries and Humanitarian Aid' in order to make it consistent with the other titles, 'Common Foreign and Security Policy' and 'Common Commercial Policy';


Sans rien ôter à la procédure d'évaluation par le comité précité, il convient, selon le rapporteur, de reformuler l'article 6 en lui donnant un caractère positif, et en remplaçant le titre "Refus d'une dérogation" par "Conditions pour l'octroi d'une dérogation".

Without undermining the assessment procedure conducted by this committee, the rapporteur considers that Article 6 should be reworded in positive terms by changing the heading 'Refusal of derogation' to 'Conditions governing the granting of derogation'.


Les articles 50 et 51 remplacent le titre de « vice-président » d’une division régionale par celui de « commissaire principal » d’une division(111). Ils remplacent aussi le titre de « premier vice-président » du Bureau de la CNLC par celui de « vice-président ».

Clauses 50 and 51 change the title of “Vice-Chairperson” of a regional division to “Senior Board Member” of a division (111) Clauses 51 and 52 also change the title of “Executive Vice-Chairperson” of the Executive Committee of the NPB to simply “Vice-Chairperson”.


Les éléments sont une réduction de la péréquation fiscale, que je viens de vous détailler; une augmentation de 25 millions du transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux; une augmentation de 73 millions du programme de recouvrement des allocations aux jeunes; 257 millions aux paiements de remplacement au titre des programmes permanents un titre qui prête à confusion en vertu duquel le Québec a choisi des points d'impôt plutôt que des espèces; une augmentation de 2,5 milliards à la fiducie du supplément du transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux; un ...[+++]

The components are a decrease in fiscal equalization, which I have just run through; an increase to the Canada Health and Social Transfer of $25 million; an increase to the Youth Allowances Recovery program of $73 million; $257 million to Alternative Payments for Standing Programs — which is a confusing title — where the Province of Quebec has elected to take tax points instead of cash; a $2.5-million increase to the Canada Health and Social Transfer Supplement Trust; a $1.5-billion increase in the Diagnostic/Medical Equipment Trust; a $1-billion increase to Health Reform Transfer; and a $58-million increase to the Provincial Pers ...[+++]


w