Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
12-pieds
Blues en 12 mesures
Blues en douze mesures
Blues à 12 mesures
Blues à douze mesures
Cercle de 12 pieds
Cercle de douze pieds
Cercle extérieur
Cicéro
Corps de douze
Douze
Douze-pieds
Employé au tableau de remplacement
Employé de remplacement
Employé de réserve
Employée au tableau de remplacement
Employée de remplacement
Employée de réserve
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Groupe primaire de base de douze voies
Groupe à douze canaux
Groupe à douze voies
Le plus grand cercle
Réserviste
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
Treize douze
Treize pour douze
Treize à la douzaine
Treize-douze
Treizième
Treizième exemplaire

Vertaling van "remplacé les douze " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
groupe à douze canaux | groupe à douze voies | groupe primaire de base de douze voies

twelve channel group


treize à la douzaine [ treize-douze | treize douze | treize pour douze ]

baker's dozen [ printer's dozen | devil's dozen | long dozen ]


service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

farm relief service | farm replacement service


treize-douze | treize pour douze | treizième exemplaire | treizième

thirteen as twelve | thirteenth copy | oddcopy


blues en douze mesures [ blues à douze mesures | blues en 12 mesures | blues à 12 mesures ]

twelve-bar blues pattern [ twelve-bar blues | 12-bar blues pattern | 12-bar blues ]




cercle de 12 pieds [ cercle de douze pieds | 12-pieds | douze-pieds | cercle extérieur | le plus grand cercle ]

12-foot ring [ twelve-foot ring | 12-foot circle | twelve-foot circle | 12-foot | twelve-foot | outer ring | outer circle | outside ring | outside circle ]




est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

shall be replaced by the following


employé de réserve | employée de réserve | réserviste | employé de remplacement | employée de remplacement | employé au tableau de remplacement | employée au tableau de remplacement

spare employee | space board employee | reserve employee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
au paragraphe 2, deuxième alinéa, les termes "quinze ans" sont remplacés par "douze ans";

in the second subparagraph of paragraph 2, the words '15 years' are replaced by '12 years';


Aussi votre rapporteur a-t-il modifié l'article 6 en remplaçant les trois seuils de cinq, neuf et douze heures par deux seuils de trois et cinq heures.

For this reason, the rapporteur has amended Article 6 by replacing the thresholds of five, nine and twelve hours by three and five hours respectively.


35. souligne que pour garantir la participation des filles à l'éducation primaire obligatoire et éviter qu'elles ne soient privées de la possibilité de fréquenter l'école ou d'être forcées à se marier précocement, il est essentiel que, comme c'est le cas pour l'heure, l'ensemble du système éducatif primaire officiel reste unitaire et ne puisse être remplacé par l'enseignement libre ou l'enseignement à distance; se déclare préoccupé par l'initiative prise récemment, qui porte l'obligation scolaire de huit à douze ans, mais, dans le ...[+++]

35. Stresses that in order to guarantee the participation of girls in compulsory primary education and to prevent them being deprived of their chances to study or being forced into early marriages, it is crucial that, as is currently the case, the entirety of the formal compulsory primary education system should consist of a block which cannot be replaced by open learning or distance education; is concerned, therefore, at the recent legislative proposal which increases compulsory education from 8 to 12 years but while doing so also aims at introducing the possibility to opt for open learning alternatives after the first four years of pr ...[+++]


1. Le considérant 16 est remplacé par le texte suivant: " (16) Il est nécessaire de prévoir que la clôture de la procédure, que des mesures définitives soient adoptées ou non, interviendra normalement dans les onze mois et, au plus tard, dans les douze mois à compter de l'ouverture de l'enquête.

Recital 16 is replaced by the following: " (16) It is necessary to provide that the termination of cases should, irrespective of whether definitive measures are adopted or not, normally take place within 11 months and in no case later than 12 months, from the initiation of the investigation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle propose de créer deux catégories et d’utiliser une lettre pour les identifier: «X» pour les animaux abattus entre zéro et huit mois, et «Y» pour les animaux abattus entre neuf et douze mois, lettres que la commission de l’agriculture du Parlement européen a préféré remplacer par «V» et «Z» afin d’éviter les confusions liées au genre.

It proposes the introduction of two categories and the use of a letter to identify them: ‘X’ for animals slaughtered up to the age of eight months and ‘Y’ for animals slaughtered between the ages of nine and twelve months, letters that Parliament’s Committee on Agriculture and Rural Development has chosen to replace with ‘V’ and ‘Z’ in order to avoid confusions linked with gender.


La réglementation proposée devrait remplacer les douze réglementations de subvention sectorielles que le Conseil a instaurées au fil des ans.

The proposed measures are intended to replace the 12 sectoral promotional schemes which the Council has adopted over the years.


2. À l'annexe III de la décision 1999/283/CE, le texte de la note 5 du certificat sanitaire du modèle A est remplacé par le texte suivant: "Dans le cas du Botswana jusqu'au 8 février 2003, nonobstant les foyers de maladie de la fièvre aphteuse confirmés dans la région du Botswana 'reconnue indemne par la Communauté européenne' en février 2002, cette partie du pays peut être considérée comme indemne de la maladie de la fièvre aphteuse depuis douze mois et, durant cette période, aucune vaccination n'y a été pratiquée".

2. In Annex III to Decision 1999/283/EC footnote 5 in the health attestation in model A is replaced by: "In the case of Botswana until 8 February 2003, notwithstanding the outbreaks of foot-and-mouth disease confirmed in the 'EC designated free' region of Botswana in February 2002, that part of the country may be regarded as being free of foot-and-mouth without vaccination for at least 12 months".


2. À l'annexe III de la décision 2000/585/CE, le texte de la note 8 du certificat sanitaire du modèle A et celui de la note 7 du certificat sanitaire du modèle F sont remplacés respectivement par les textes suivants: "Il convient toutefois d'indiquer le numéro de version figurant dans la décision pertinente en vigueur pour les viandes fraîches des espèces domestiques sensibles correspondantes; en outre, dans le cas du Botswana jusqu'au 8 février 2003, nonobstant les foyers de maladie de la fièvre aphteuse confirmés dans la région du Botswana 'reconnue indemne par la Communauté européenne' en février 2002, cette partie du pays peut être ...[+++]

2. In Annex III to Decision 2000/585/EC footnote 8 in the health attestation in model A and footnote 7 in the health attestation in model F are replaced by: "Version Number referred to in the relevant and current Decision for fresh meat of the corresponding susceptible domestic species must be included however, in addition, in the case of Botswana until 8 February 2003, notwithstanding the outbreaks of foot-and-mouth disease confirmed in the 'EC designated free' region of Botswana in February 2002, that part of the country may be regarded as being free of foot-and-mouth without vaccination for at least 12 months".


2) dans les points a), b) et c), le mot « douze » est remplacé par le mot« quinze ».

2. In (a), (b) and (c) '12 members' shall be replaced by '15 members'.


1)À l'article 1er paragraphe 1 deuxième alinéa, les termes «du règlement (CEE) no 804/68 pour la troisième période de douze mois» sont remplacés par les termes «deuxième alinéa du règlement (CEE) no 804/68».

1.In the second subparagraph of Article 1 (1), 'of Regulation (EEC) No 804/68 for the third 12-month period' is replaced by 'second subparagraph of Regulation (EEC) No 804/68'.


w