Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de mission concurrence
Chargée de mission concurrence
Clause de non-concurrence
Concurrence déloyale
Concurrence effrénée
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Concurrence sans merci
Concurrence tendant à supplanter d'autres sociétés
Course à l'élimination de la concurrence
Distorsion de la concurrence
Engagement de non-concurrence
Non-concurrence
Obligation de non-concurrence
Politique de la concurrence
Politique de la concurrence de l'UE
Politique de la concurrence de l'Union européenne
Politique tendant à évincer les concurrents
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Processus d'élimination de la concurrence
Remplacement d'un concurrent par un substitut
Restriction à la concurrence
Secteur capable de concurrencer les importations
Secteur concurrencé par les importations
Secteur concurrent des importations
Secteur en concurrence avec les importations
Secteur exposé à la concurrence des importations
Secteur industriel concurr
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
Stratégies d'évincement en matière de concurrence
âpre concurrence

Vertaling van "remplacer la concurrence " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
remplacement des importations par des produits concurrents [ substitution des importations par des produits concurrents ]

competitive import substitution


âpre concurrence | concurrence effrénée | concurrence sans merci | concurrence tendant à supplanter d'autres sociétés | course à l'élimination de la concurrence | politique tendant à évincer les concurrents | processus d'élimination de la concurrence | stratégies d'évincement en matière de concurrence

merciless competition


restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

restriction on competition [ discriminatory trading practice | distortion of competition | illegal trade practice | unfair competition | unfair trade practice | distortion of competition(GEMET) | discriminatory trade practices(UNBIS) | unfair competition(UNBIS) ]


remplacement d'un concurrent par un substitut

substitution for a nominated competitor




service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

farm relief service | farm replacement service


politique de la concurrence de l'UE [ politique de la concurrence de l'Union européenne ]

EU competition policy [ European Union competition policy | EU competition law(STW) ]


clause de non-concurrence | engagement de non-concurrence | non-concurrence | obligation de non-concurrence

covenant in restraint of competition | non-competition clause | non-competition covenant | non-competition obligation | restraint on competition


secteur capable de concurrencer les importations [ secteur concurrencé par les importations | secteur concurrent des importations | secteur dont les activités concurrencent les importations | secteur en concurrence avec les importations | secteur exposé à la concurrence des importations | secteur industriel concurr ]

import-competing sector


chargé de mission concurrence | chargé de mission concurrence/chargée de mission concurrence | chargée de mission concurrence

consumer protection officer | policy manager | competition policy officer | entrepreneurship policy officer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Charlie Penson: Je suis, en tant que profane, un peu intimidé par tous les experts juridiques que nous avons autour de la table ici, mais il me semble qu'il est très difficile d'essayer de remplacer la concurrence par une politique en matière de concurrence.

Mr. Charlie Penson: I'm a little overwhelmed with all these legal minds around the table here, as a layperson, but it just seems to me that it's very difficult to try to substitute competition policy for competition.


Je m'inquiète un peu à l'idée que certaines personnes estiment que l'on peut remplacer une concurrence saine sur le marché par une lourde législation sur la concurrence.

I am a little concerned that some people think you can substitute healthy competition in the marketplace with heavy competition law.


Donc, dans la mesure du possible, la politique publique devrait chercher à remplacer les concurrents ainsi éliminés, compte tenu de leur importance dans le contexte concurrentiel actuel.

This means that public policy, to the extent practical, should try to replace the lost competitors, given the importance of these institutions to the competitive structure today.


Sur le plan de la politique d'intérêt public, si on décide d'éliminer la Banque de Montréal et la Banque Toronto-Dominion, selon la proposition à l'étude, alors il faut se demander qui viendra remplacer ces concurrents.

I think the reality is that the public policy goal is to say that if you're going to eliminate the Bank of Montreal and the Toronto Dominion Bank, which is the proposal on the table, then you have to ask who's going to replace those competitors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, dans la mesure du possible, la politique publique devrait chercher à remplacer les concurrents ainsi éliminés, compte tenu de leur importance dans le contexte concurrentiel actuel.

This means public policy, to the extent that it's practical, should try to replace the lost competitors, given the importance of these institutions to the competitive structure today.


14. estime que le type de dialogue engagé par le commissaire à la concurrence ne peut remplacer un réel contrôle démocratique par le Parlement; souligne que le contrôle parlementaire est d'autant plus nécessaire que la politique de concurrence induit un contrôle par la Commission des décisions d'autorités nationales et locales démocratiquement élues; attire en outre l'attention sur la nécessité d'améliorer le dialogue entre la Commission, les États membres, les autorités locales et régionales et la société civile;

14. Considers that the type of dialogue engaged in by the Commissioner for Competition cannot replace genuine democratic control by Parliament; stresses that parliamentary control is all the more necessary since, under competition policy, the Commission monitors decisions taken by democratically-elected national and local authorities; also underlines the need to develop a better dialogue between the Commission, the Member States, local and regional authorities and civil society;


19. encourage la Commission à continuer de publier des lignes directrices non contraignantes dans le domaine de la politique de concurrence, en tenant dûment compte de la jurisprudence de la Cour de justice afin d'assurer une certaine sécurité juridique pour les parties prenantes; considère cependant que les dispositions non contraignantes ne peuvent remplacer la législation dans les domaines où la sécurité juridique est cruciale;

19. Encourages the Commission to continue to issue soft law guidelines in the field of competition policy, duly taking into account the existing ECJ case law, in order to ensure some legal certainty for stakeholders; considers, however, that soft law cannot replace legislation in areas where legal certainty is crucial;


14. estime que le type de dialogue engagé par le commissaire à la concurrence ne peut remplacer un réel contrôle démocratique par le Parlement; souligne que le contrôle parlementaire est d'autant plus nécessaire que la politique de concurrence induit un contrôle par la Commission des décisions d'autorités nationales et locales démocratiquement élues; attire en outre l'attention sur la nécessité d'améliorer le dialogue entre la Commission, les États membres, les autorités locales et régionales et la société civile;

14. Considers that the type of dialogue engaged in by the Commissioner for Competition cannot replace genuine democratic control by Parliament; stresses that parliamentary control is all the more necessary since, under competition policy, the Commission monitors decisions taken by democratically-elected national and local authorities; also underlines the need to develop a better dialogue between the Commission, the Member States, local and regional authorities and civil society;


15. estime que le type de dialogue engagé par le commissaire à la concurrence ne peut remplacer un réel contrôle démocratique par le Parlement; souligne que le contrôle parlementaire est d'autant plus nécessaire que la politique de concurrence induit un contrôle par la Commission des décisions d'autorités nationales et locales démocratiquement élues; attire en outre l'attention sur la nécessité d'améliorer le dialogue entre la Commission, les États membres, les autorités locales et régionales et la société civile;

15. Considers that the type of dialogue engaged in by the Commissioner for Competition cannot replace genuine democratic control by Parliament; stresses that parliamentary control is all the more necessary since, under competition policy, the Commission monitors decisions taken by democratically-elected national and local authorities; also underlines the need to develop a better dialogue between the Commission, the Member States, local and regional authorities and civil society;


5. considère que l'application de tarifs fixes ou minimaux obligatoires et l'interdiction de négocier les honoraires en fonction du résultat obtenu sont des éléments de nature à porter atteinte à la qualité du service fourni aux citoyens et à entraver la concurrence; invite les États membres à remplacer ces contraintes par des mesures moins restrictives et plus pertinentes au regard des principes de non-discrimination, de nécessité et de proportionnalité en mettant en œuvre un mécanisme de consultation associant l'ensemble des parties concernées;

5. Considers that the mandatory nature of fixed or minimum rates and the ban on negotiating fees based on the result achieved might be detrimental to the quality of service to the public and to competition; calls on the Member States to overcome these constraints with measures which are less restrictive and more likely to comply with the principles of non-discrimination, necessity and proportionality, by setting up mechanisms to consult all the interested parties;


w