Ces orientations devraient remplacer donc les trois décisions "modales" adoptées par le Conseil le 29 octobre 1993 (réseaux routier, fluvial et de transport combiné) et comprennent aussi les voies ferrées, les ports maritimes et de navigation intérieure, les aéroports ainsi que les systèmes d'information et de gestion pour l'ensemble du réseau.
These guidelines should therefore take the place of the three "modal" Decisions adopted by the Council on 29 October 1993 (road, inland waterway and combined transport networks) and also cover railways, sea and inland ports, airports, and information and management systems for the entire network.