Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couteau de guidage remplaçable
Dont le but serait de
Dont le rôle serait de
Employé au tableau de remplacement
Employé de remplacement
Employé de réserve
Employée au tableau de remplacement
Employée de remplacement
Employée de réserve
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Lame verticale remplaçable
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Réserviste
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
Soc latéral remplaçable
Soc remplaçable
Soc vertical remplaçable

Vertaling van "remplacement qui serait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Deux fois deux font encore quatre, en dépit des plaintes du profane pour qui ce serait trois, ou des cris du censeur pour qui ce serait cinq.

2 + 2 continue to make 4 in spite of the whine of the amateur for 3 or the cry of the critic for 5.


dont le but serait de [ dont le rôle serait de ]

in function of


service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

farm relief service | farm replacement service


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

shall be replaced by the following


soc remplaçable [ lame verticale remplaçable | soc latéral remplaçable | soc vertical remplaçable | couteau de guidage remplaçable ]

replaceable router bit


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


employé de réserve | employée de réserve | réserviste | employé de remplacement | employée de remplacement | employé au tableau de remplacement | employée au tableau de remplacement

spare employee | space board employee | reserve employee


l'échéance initiale du financement illimité serait prorogée d'un mois

the initial maturity of unlimited financing would be extended by one month
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour le moment, il n’existe pas d’accord international remplaçant le protocole de Kyoto en vigueur qui serait applicable aux États membres après 2012.

At present, there is no international agreement replacing the Kyoto Protocol in force that would apply to Member States after 2012.


Sans préjudice de l’article 16, paragraphe 7, le règlement intérieur du Parquet européen prévoit un mécanisme de remplacement entre procureurs européens pour le cas où le procureur européen chargé de la surveillance de l’affaire serait temporairement absent ou ne serait pas disponible, pour d’autres motifs, pour exercer ses fonctions de procureur européen.

The internal rules of procedure of the EPPO shall, without prejudice to Article 16(7), provide for a mechanism of substitution between European Prosecutors where the supervising European Prosecutor is temporarily absent from his/her duties or is for other reasons not available to carry out the functions of the European Prosecutors.


Premièrement, le Canada, avec le consentement d'une Première nation, négocierait avec la tierce partie visée une cession de remplacement qui serait accordée par les Affaires indiennes, mais elle serait détenue en fiducie et entrerait en vigueur immédiatement après la création de la réserve.

First, Canada, with the consent of a first nation, would negotiate with each relevant third party a replacement disposition to be issued by Indian Affairs, but this disposition would be held in trust and it would come into effect immediately after reserve creation.


En outre, lorsque la rétention serait justifiée, il convient de tout mettre en œuvre pour garantir qu’une série d’autres solutions viables existent et puissent être mises en œuvre en remplacement de la rétention administrative d’enfants migrants, y compris grâce à l’aide des fonds de l’Union. La promotion de solutions de remplacement à la rétention sera le principal sujet du onzième Forum pour les droits de l’enfant (novembre 2017).

Moreover, where there are grounds for detention, everything possible must be done to ensure that a viable range of alternatives to the administrative detention of children in migrationis available and accessible including through support provided by the EU funds The promotion of alternatives to detention will be the main topic of the 11th forum on the rights of the child (November 2017).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a été remplacé par JON Il-chun, qui serait également l'un des responsables de la State Development Bank (Banque de développement d'État).

He was replaced by JON Il-chun. JON Il-chun is also said to be one of the leading figures in the State Development Bank.


1. Une autorité réglementaire nationale qui a précédemment imposé à un opérateur, conformément aux articles 8 et 12 de la directive 2002/19/CE, l’obligation de fournir un accès de gros à un réseau de nouvelle génération évalue s’il serait approprié et proportionné de remplacer celle-ci par une obligation de fournir un produit européen d’accès virtuel à haut débit offrant des fonctionnalités au moins équivalentes à celles du produit d’accès de gros déjà imposé.

1. A national regulatory authority which has previously imposed on an operator in accordance with Articles 8 and 12 of Directive 2002/19/EC any obligation to provide wholesale access to a next-generation network shall assess whether it would be appropriate and proportionate to impose instead an obligation to supply a European virtual broadband access product which provides at least equivalent functionalities to the currently imposed wholesale access product.


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, premièrement, nous envisageons un impôt de remplacement qui serait plus favorable aux consommateurs et aux PME.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, first we are talking about a replacement tax that would make it better for consumers and better for small business.


M. Ron Bright, directeur des affaires environnementales, Ford du Canada Ltée: Honorables sénateurs, Ford se réjouit d'avoir à nouveau l'occasion de vous renseigner sur ses derniers programmes de carburants de remplacement et de proposer une légère modification au libellé de la loi qui selon nous renforcerait l'appui accordé aux carburants de remplacement et serait ainsi bénéfique pour l'environnement.

Mr. Ron Bright, Director of Environmental Affairs, Ford Motor Company of Canada Ltd.: Honourable senators, Ford again welcomes the opportunity to provide an update on our alternative-fuel programs and to suggest a small change of wording in the act, which we believe would further enhance the support of alternative fuels and, hence, would be environmentally positive.


Mme Lafleur : La profession juridique a réussi à obtenir une injonction, et nous, en tant que gouvernement, avons décidé, pour l'instant, d'exclure la profession juridique du régime et d'entreprendre des négociations avec la profession, relativement à un régime de remplacement qui serait acceptable pour tout le monde.

Ms. Lafleur: The legal profession did successfully get an injunction, and we as a government decided, for the moment, to carve the legal profession out of the regime and to enter into negotiations with the legal profession on a mutually acceptable replacement regime.


Les infrastructures de l'ensemble des municipalités canadiennes représentent une partie importante de notre patrimoine, une richesse collective dont le coût de construction est évalué à 200 millions de dollars, mais dont le coût de remplacement actuel serait beaucoup supérieur à ce montant.

The infrastructure of Canadian municipalities as a whole represents a significant part of our heritage—a collective wealth, the construction of which was estimated to have cost $200 million, although the cost of replacing it now would be far greater.


w