Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Permettre articles de remplacement
Permettre le remplacement du prix

Traduction de «remplacement pourrait permettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


permettre articles de remplacement

allow substitute items
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une stratégie visant, dans le secteur des transports, à remplacer progressivement le pétrole par des carburants de substitution et à mettre en place les infrastructures nécessaires pourrait permettre d'économiser 4,2 milliards d'EUR par an sur la facture des importations pétrolière dès 2020 puis 9,3 milliards d'EUR par an en 2030, auxquels s’ajouterait un milliard d'EUR supplémentaire par an grâce à la modération des hausses de prix soudaines.

A strategy for the transport sector to gradually replace oil with alternative fuels and build up the necessary infrastructure could bring savings on the oil import bill of € 4.2 billion per year in 2020, increasing to € 9.3 billion per year in 2030, and another € 1 billion per year from dampening of price hikes.


9. invite instamment les institutions à coopérer étroitement en ce qui concerne les actes délégués et d'exécution; comprend que les actes délégués peuvent constituer un outil flexible et efficace, mais souligne la nécessité de respecter pleinement les prérogatives et les responsabilités du Parlement, y compris par l'intermédiaire du respect de l'acte de base et la fourniture au Parlement d'informations opportunes et complètes en vue de permettre d'examiner correctement les actes délégués; indique, dans ce contexte, que l'adoption d'actes délégués, sans disposer des informations adéquates ou en raison de contraintes liées ...[+++]

9. Urges the institutions to work closely together as regards delegated and implementing acts; understands that delegated acts can be a flexible and effective tool, but stresses the need to respect fully Parliament’s prerogatives and responsibilities, including through compliance with the basic act and the provision of timely and complete information to Parliament to allow for proper scrutiny of delegated acts; in this context, points out that the adoption of delegated acts without proper information, or under time constraints, could undermine Parliament’s scrutiny; on the other hand, welcomes Parliament’s attendance at expert meeting ...[+++]


iv) la nomination, la destitution ou le remplacement des évaluateurs, des administrateurs, des comptables, des avocats et autres professionnels, dans les cas où cela pourrait se révéler nécessaire pour assister les autorités nationales de résolution et leur permettre d'accomplir plus efficacement leurs fonctions;

(iv) the appointment, removal or replacement of evaluators, administrators, accountants, lawyers and other professionals where this might be needed to assist the national resolution authority, and on the more effective performance of its duties;


(6) Le présent règlement doit permettre de migrer vers d'éventuelles solutions techniques de remplacement dans l'hypothèse où la mise en œuvre du projet actuel SIS II ne pourrait pas être menée à bien.

(6) This Regulation should allow for migration to possible alternative technical solutions in the event that the current SIS II project cannot be successfully implemented.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un considérant pourrait expliquer que, dans un souci de continuité, la nomination ou la reconduction des membres de la Commission de recours devrait être conçue de manière à permettre un remplacement partiel de cet organe.

A recital could state that in the interest of continuity the appointment or renewal of the members of the Board of Appeal should allow for partial replacement of the Board.


Les méthodes d'essai de remplacement devraient permettre de limiter le recours aux animaux: suivant des estimations indépendantes, l'expérimentation animale pourrait concerner plusieurs millions d'animaux au cours des prochaines années.

Alternative testing methods should reduce the need for the use of animals which, according to independent estimates, could amount to several millions over the next few years.


Le libellé proposé par la Commission pourrait permettre d'exempter des matériaux et composants dont la conception exige des substances ou matériaux énumérés à l'article 4, paragraphe 1, alors qu'une conception différente ou l'utilisation de matériaux et de composants différents pourrait en fait remplacer les substances ou matériaux énumérés à l'article 4, paragraphe 1.

The wording proposed by the Commission might allow for exemptions of materials and components, the design of which requires substances or materials listed and Article 4(1), while a different design or the use of different materials and components could actually replace the substances or materials listed in Article 4(1).


A plus long terme, l'essor des carburants de substitution, y compris les biocarburants, pourrait permettre techniquement de remplacer d'ici à 2020, 20 % du carburant diesel et de l'essence par ces produits pour les transports routiers.

In the longer term the great progress being made by substitute fuels, including biofuels, might make it technically possible to replace 20% of the petrol and diesel used for road transport with these products by 2020.


A plus long terme, l'essor des carburants de substitution, y compris les biocarburants, pourrait permettre techniquement de remplacer d'ici à 2020, 20 % du carburant diesel et de l'essence par ces produits pour les transports routiers.

In the longer term the great progress being made by substitute fuels, including biofuels, might make it technically possible to replace 20% of the petrol and diesel used for road transport with these products by 2020.


D’une part, certains observateurs ont indiqué que l’utilisation de biocarburants procurera plusieurs avantages, dont une réduction du prix de l’essence et des émissions, ainsi que des retombées pour les collectivités rurales(10). Ils ont de plus souligné qu’un accroissement de la production de biocarburants et d’autres carburants de remplacement pourrait permettre à l’Amérique du Nord de se libérer de sa dépendance à l’égard des importations de pétrole étranger(11).

On the one hand, commentators have noted that the use of biofuels promises several benefits, including lower gas prices, reduced emissions and benefits for rural communities (10) They have also noted that increased production of biofuels and other alternative fuels can help break North America’s dependence on foreign oil imports (11)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplacement pourrait permettre ->

Date index: 2024-08-22
w