Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Changement de bob
Changement de bobsleigh
Combustible de remplacement
Compensation fiscale
Diester
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Génotype ou combinaison de génotypes
Ouvrier au remplacement d'anodes électrolytiques
Ouvrière au remplacement d'anodes électrolytiques
Remplacement d'un acide aminé
Remplacement d'un bob
Remplacement d'un bobsleigh
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
Substitution d'un acide aminé
Subvention en remplacement d'impôt
Subvention tenant lieu d'impôt
Subvention tenant lieu d'impôt foncier
Subvention tenant lieu de taxes

Traduction de «remplacement d’un génotype » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
subvention tenant lieu d'impôt [ subvention en remplacement d'impôt | compensation fiscale | subvention tenant lieu d'impôt foncier | subvention tenant lieu de taxes | subvention en remplacement d'impôt ]

grant in lieu of taxes [ GILT | grant-in-lieu of taxes ]


ouvrier au remplacement d'anodes électrolytiques [ ouvrière au remplacement d'anodes électrolytiques ]

electrolytic anode changer


changement de bob [ changement de bobsleigh | remplacement d'un bob | remplacement d'un bobsleigh ]

change of bobsled [ change of bob ]


subvention tenant lieu d'impôt | subvention en remplacement d'impôt | compensation fiscale

grant-in-lieu of taxes


substitution d'un acide aminé | remplacement d'un acide aminé

amino acid substitution


remplacement d'éléments combustibles en cours d'exploitation

on-load replacement of fuel elements


génotype ou combinaison de génotypes

genotype or combination of genotypes


service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

farm relief service | farm replacement service


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

shall be replaced by the following


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

substitute fuel [ acetone-butylic fuel | oil substitute | substitute motor fuel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
un État membre peut décider de ne pas mettre à mort et de ne pas détruire les animaux identifiés par l'enquête visée au point 1 b), deuxième et troisième tirets, lorsqu'il est difficile d'obtenir des ovins de remplacement d'un génotype connu, lorsque la fréquence de l'allèle ARR est faible au sein d'une race ou dans une exploitation ou lorsque cela est jugé nécessaire pour éviter la consanguinité, ou après un examen motivé de tous les facteurs épidémiologiques.

a Member State may decide not to kill and destroy the animals, identified by the inquiry referred to in the second and third indents of point 1(b) where it is difficult to obtain replacement ovine animals of a known genotype or where the frequency of the ARR allele within the breed or holding is low, or where it is deemed necessary in order to avoid inbreeding, or based on a reasoned consideration of all the epidemiological factors.


Pendant une période de transition pouvant s'étendre jusqu'au 1er janvier 2007 au plus tard et par dérogation à la restriction formulée au point 4 b), les États membres peuvent décider, lorsqu'il est difficile d'obtenir des ovins de remplacement d'un génotype connu, d'autoriser, dans les exploitations auxquelles s’appliquent les mesures visées aux points 2 b) i) et ii), l'introduction de brebis non gestantes de génotype inconnu».

During a transitional period until 1 January 2007 at the latest and by way of derogation from the restriction set out in point 4(b), where it is difficult to obtain replacement ovine animals of a known genotype, Member States may decide to allow non-pregnant ewes of an unknown genotype to be introduced onto the holdings to which the measures referred to in point 2(b)(i) and (ii) apply’.


Pendant une période de transition pouvant s'étendre jusqu'au 1er janvier 2006 au plus tard et par dérogation à la restriction formulée au point 4 b), les États membres peuvent décider, lorsqu'il est difficile d'obtenir des ovins de remplacement d'un génotype connu, d'autoriser, dans les exploitations visées aux points 2 b) i) et ii), l'introduction de brebis non gestantes de génotype inconnu.

During a transitional period until 1 January 2006 at the latest, and by way of derogation from the restriction set out in point 4(b), where it is difficult to obtain replacement ovine animals of a known genotype, Member States may decide to allow non-pregnant ewes of an unknown genotype to be introduced to the holdings referred to in point 2(b)(i) and (ii).


4. Pendant une période de transition pouvant s'étendre jusqu'au 1er janvier 2006 au plus tard et par dérogation à la restriction formulée au point 3.1 b), les États membres peuvent décider, lorsqu'il est difficile d'obtenir des ovins de remplacement d'un génotype connu, d'autoriser, dans les exploitations visées au point 2 b) i) et ii), l'introduction d'agnelles non gestantes de génotype inconnu.

4. During a transitional period until 1 January 2006 at the latest, and by way of derogation from the restriction set out in point 3.1(b), where it is difficult to obtain replacement ovine animals of a known genotype, Member States may decide to allow non-pregnant ewe lambs of an unknown genotype to be introduced to the holdings referred to in point 2(b)(i) and (ii).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Pendant une période de transition pouvant s'étendre jusqu'au 1er janvier 2006 au plus tard et par dérogation à la restriction formulée au point b), les États membres peuvent décider, lorsqu'il est difficile d'obtenir des ovins de remplacement d'un génotype connu, d'autoriser, dans les exploitations visées au point 2 b) i) et ii), l'introduction d'agnelles non gestantes de génotype inconnu.

4. During a transitional period until 1 January 2006 at the latest, and by way of derogation from the restriction set out in point 3(b), where it is difficult to obtain replacement ovine animals of a known genotype, Member States may decide to allow non-pregnant ewe lambs of an unknown genotype to be introduced to the holdings referred to in point 2(b)(i) and (ii).


À l'article 5, les termes "Chaque État membre établit un catalogue des variétés de vigne admises officiellement” sont remplacés par les termes "Chaque État membre établit un catalogue des variétés de vigne et, le cas échéant, de leurs génotypes et des clones admis officiellement”.

In Article 5, the words “, and where applicable genotypes and clones thereof ,” are added after “Each Member State shall establish a list of the vine varieties”.


w