Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital de remplacement
Capital remplacement
Capitaux de remplacement
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Couteau de guidage remplaçable
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Employé au tableau de remplacement
Employé de remplacement
Employé de réserve
Employée au tableau de remplacement
Employée de remplacement
Employée de réserve
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Et collègues
Lame verticale remplaçable
Les énergies de remplacement
Réserviste
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
Soc latéral remplaçable
Soc remplaçable
Soc vertical remplaçable

Vertaling van "remplace un collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

farm relief service | farm replacement service


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

shall be replaced by the following


soc remplaçable [ lame verticale remplaçable | soc latéral remplaçable | soc vertical remplaçable | couteau de guidage remplaçable ]

replaceable router bit


employé de réserve | employée de réserve | réserviste | employé de remplacement | employée de remplacement | employé au tableau de remplacement | employée au tableau de remplacement

spare employee | space board employee | reserve employee


Les énergies de remplacement : rapport du Comité spécial de l'énergie de remplacement de pétrole présenté au Parlement du Canada [ Les énergies de remplacement | Rapport du Comité spécial de l'énergie de remplacement de pétrole ]

Energy alternatives: report of the Special Committee on Alternative Energy and Oil Substitution to the Parliament of Canada [ Energy alternatives | Report of the Special Committee on Alternative Energy and Oil Substitution ]




capital de remplacement | capital remplacement | capitaux de remplacement

replacement capital | replacement financing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le requérant fait valoir, en outre, que la fiche de poste qu’il joint en annexe à la requête, relative à l’emploi de l’expert national détaché qui l’a remplacé à partir d’octobre 2013, exige au moins huit ans d’expérience dans son domaine de spécialisation et que, dans la pratique, dans l’équipe à laquelle il appartient, aucun de ses collègues n’a été recruté au grade AD 5.

The applicant also argues that the job description for the post of the seconded national expert who replaced him from October 2013, which he attaches as an annex to the application initiating the proceedings, calls for at least eight years’ experience in his field of expertise and that, in practice, none of his colleagues in the team to which he belongs was recruited at grade AD 5.


− (EN) Monsieur le Président, il est évident que j’ignore quelles sont vos connaissances concernant les antécédents de ce dossier, mais je suis particulièrement heureux de remplacer mon collègue, Maroš Šefčovič, pour répondre à cette question, parce que c’est mon domaine depuis cinq ans.

− Mr President, of course, I do not know how much you know of the history of this issue, but I am particularly pleased to replace my colleague, Maroš Šefčovič, in replying to this question, because for the last five years it has been my domain.


J'ai le plaisir de remplacer ma collègue, Julie Lalande Prud’homme, à titre de greffière du sous-comité.

I am very pleased to be replacing my colleague, Julie Lalande Prud’homme, as the clerk of this subcommittee.


Il s'agit davantage d'une question, parce que je remplace mon collègue, M. Mulcair.

It's more of a question, because I'm substituting for my colleague Mr. Mulcair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je comprends que le commissaire a d’autres obligations et remplace un collègue.

I realise that the Commissioner has other appointments and is substituting for a colleague.


Aujourd’hui dans ce débat je remplace mon collègue, Monsieur Louis Michel, qui ne peut malheureusement pas être présent. J’accorde à cette affaire le plus vif intérêt, parce qu’elle a une importance à part entière et aussi parce qu’elle affecte directement l’Europe – la nécessité, par exemple, de mobiliser notre marine pour combattre la piraterie, et ce n’est qu’un exemple récent.

Today in this debate I am replacing my colleague Louis Michel, who unfortunately cannot be here; I take this matter on with great interest, both in its own right and also because it affects Europe directly – the need, for instance, to mobilise our navies to combat piracy, and this is only one recent example.


(1905) M. John Finlay (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, Lib.): Monsieur le Président, je remplace mon collègue, le secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles.

(1905) Mr. John Finlay (Parliamentary Secretary to the Minister of Indian Affairs and Northern Development, Lib.): Mr. Speaker, I am subbing for my colleague, the Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais dire que je remplace mon collègue, M. Andrews, et que j'en suis très honoré en raison de l'importance de cet excellent rapport publié par Mme Lynne.

– Mr President, I would just like to say that I am standing in for my colleague, Mr Andrews, and I am very honoured to do so because of the important issues in this excellent report by Mrs Lynne.


M. Osvaldo Nunez (Bourassa, BQ): Madame la Présidente, je vous suis reconnaissant de me permettre de parler immédiatement puisque, peu après 18 heures, je prends un avion pour Winnipeg, afin de remplacer un collègue du Bloc québécois au Comité de la justice qui mène des consultations sur les jeunes délinquants.

Mr. Osvaldo Nunez (Bourassa, B.Q.): Madam Speaker, I thank you for allowing me to speak immediately because, shortly after six, I must take a plane to Winnipeg where I will replace a Bloc Quebecois colleague on the justice committee which is holding consultations on young offenders.


Aujourd'hui je remplace mon collègue, le sénateur Leo Housakos.

Today, I am replacing my colleague, Senator Leo Housakos.


w