18. considère que le seul fait d'avoir un emploi ne constitue pas un rempart suffisant contre l'extrême pauvreté et que plus de femmes que d'hommes travaillent pour des salaires plus faibles, en particulier du fait de la ségrégation à l'emploi, tandis que, bien souvent, l'aide sociale, elle non plus, ne protège pas contre l'extrême pauvreté;
18. Is of the opinion that employment does not in itself constitute adequate protection against extreme poverty and that, mainly as a consequence of occupational segregation, more women than men work in lower-paid jobs, while it is often the case that social security payments alone do not offer protection against extreme poverty either;