Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuité visuelle de loin
Acuité visuelle à distance
Bateau en remonte
Bateau remontant
Dépiler
Désempiler
Lancer de loin
Plus loin
Remonte-pente en J
Remonte-pente en forme de J
Remonter
Remonter au vent
Remonter dans le vent
Remonter loin dans le temps
Remonter une pile
Tir de loin
Téléski à archet simple
Téléski à perches
Téléski à sellette

Traduction de «remontent loin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bateau en remonte | bateau remontant

barge going upstream




dépiler | désempiler | remonter | remonter une pile

pop | pop up | pop up a stack


remonter au vent [ remonter dans le vent ]

come round [ haul up | tack closer ]


remonte-pente en J [ remonte-pente en forme de J | téléski à perches | téléski à archet simple | téléski à sellette ]

J-bar lift [ J-bar | J bar tow ]


lancer de loin | tir de loin

long shot | long-distance shot




acuité visuelle à distance | acuité visuelle de loin

distance visual acuity | distant visual acuity


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'antitziganisme et la méfiance qui règne entre les communautés roms et la société en général remontent loin dans l'histoire, tandis que les actions menées au niveau de l'Union pour améliorer la situation n'ont démarré qu'au cours de la dernière décennie.

Anti-Gypsyism and lack of trust between Roma communities and mainstream society is deeply rooted in history, while efforts at the EU-level to remedy the situation have only started in the last decade.


Le phénomène migratoire a existé de tous temps, aussi loin que l’on remonte dans l’histoire.

Migration is a phenomenon of all periods of history.


Les données Eurostat font apparaître que le solde migratoire net de l'Union a diminué rapidement au cours de la dernière décennie, après avoir atteint un chiffre record de plus de un million par an au début des années 90, avant de remonter et de franchir tout juste la barre des 700 000 en 1999 [22]. En moyenne, sur la période 1990-1998, le taux de migration nette dans l'Union a été de 2,2 % contre 3 % aux États-Unis, 6 % au Canada et pas loin de 0 au Japon.

Eurostat figures show that net migration to the EU declined rapidly over the last decade after peaking in the early 1990s at over 1 million per year before starting to climb again and reaching just over 700 000 in 1999. [22] On average for the years 1990-98 the net migration rate for the EU was 2.2 per 1 000 population against 3 for the USA, 6 for Canada and close to 0 for Japan.


L'antitziganisme et la méfiance qui règne entre les communautés roms et la société en général remontent loin dans l'histoire, tandis que les actions menées au niveau de l'Union pour améliorer la situation n'ont démarré qu'au cours de la dernière décennie.

Anti-Gypsyism and lack of trust between Roma communities and mainstream society is deeply rooted in history, while efforts at the EU-level to remedy the situation have only started in the last decade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre relation repose sur une histoire partagée qui remonte loin et sur des valeurs communes auxquelles nous tenons profondément.

Our relationship is anchored in a shared history that goes back a long way and by common values that are deeply held.


Toutefois, l’analyse de la Commission n’a pas pu remonter aussi loin, notamment par manque de données fiables sur cette période.

However, the Commission’s analysis could not possibly go back so far, inter alia, because of the unavailability of reliable data for that period.


Le phénomène migratoire a existé de tous temps, aussi loin que l’on remonte dans l’histoire.

Migration is a phenomenon of all periods of history.


Pour permettre aux services répressifs de remonter suffisamment loin dans le temps, il est nécessaire de prévoir à cet effet une période de conservation des données par ces services qui soit proportionnée.

In order to allow law enforcement authorities to sufficiently go back in time, a commensurate period of retention of the data by law enforcement authorities is necessary in such cases.


Pour permettre aux services répressifs de remonter suffisamment loin dans le temps, il est nécessaire de prévoir à cet effet une période de conservation des données par ces services qui soit proportionnée;

In order to allow law enforcement authorities to sufficiently go back in time, a commensurate period of retention of the data by law enforcement authorities is necessary in such cases.


Les données Eurostat font apparaître que le solde migratoire net de l'Union a diminué rapidement au cours de la dernière décennie, après avoir atteint un chiffre record de plus de un million par an au début des années 90, avant de remonter et de franchir tout juste la barre des 700 000 en 1999 [22]. En moyenne, sur la période 1990-1998, le taux de migration nette dans l'Union a été de 2,2 % contre 3 % aux États-Unis, 6 % au Canada et pas loin de 0 au Japon.

Eurostat figures show that net migration to the EU declined rapidly over the last decade after peaking in the early 1990s at over 1 million per year before starting to climb again and reaching just over 700 000 in 1999. [22] On average for the years 1990-98 the net migration rate for the EU was 2.2 per 1 000 population against 3 for the USA, 6 for Canada and close to 0 for Japan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remontent loin ->

Date index: 2024-08-16
w