Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abri à bateau
Abri à bicyclettes
Abri à vélos
CPR
Capture-remise à l'eau
Commutateur de remise à zéro
Garage à bateaux
Graciation
Hangar à bateaux
Interrupteur de remise en fonction
Interrupteur de réenclenchement
Levier de remise à l'horizontale
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pêche avec remise à l'eau
Pêcher-relâcher
RAZ
Remise de bateau
Remise de moyens de preuve
Remise des prises à l'eau
Remise pour les bicyclettes
Remise pour les vélos
Remise servant à l'administration des preuves
Remise à bassins
Remise à bateau
Remise à bateaux
Remise à l'eau des captures
Remise à l'eau du poisson vivant
Remise à l'état initial
Remise à réservoirs
Remise à titre probatoire
Remise à vélos
Remise à zéro

Vertaling van "remises à notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
graciation [ pêche avec remise à l'eau | remise à l'eau du poisson vivant | remise des prises à l'eau | remise à l'eau des captures | pêcher-relâcher | capture-remise à l'eau ]

catch and release [ catch-and-release | non-retention | hook and release ]


remise à bateaux [ garage à bateaux | hangar à bateaux | remise de bateau | remise à bateau | abri à bateau ]

boathouse [ boat house ]


abri à vélos [ remise pour les vélos | remise pour les bicyclettes | abri à bicyclettes | remise à vélos ]

bicycle shed [ bike shed ]


remise à titre probatoire | remise de moyens de preuve | remise servant à l'administration des preuves

handover for the purpose of providing evidence | surrender for the purpose of providing evidence | handing over for the purpose of giving evidence


levier de remise à l'horizontale | commande de remise instantanée à l'horizontale des sommiers | CPR

CPR handle | CPR device | CPR lever | CPR release


remise à réservoirs | remise à bassins

sap storage shed | sap shed


remise à l'état initial | RAZ | remise à zéro

reset


interrupteur de réenclenchement (1) | interrupteur de remise en fonction (2) | commutateur de remise à zéro (3)

reset switch


remise à des enfants de substances pouvant mettre en danger leur santé

administering substances capable of causing injury to children


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre réussite économique ainsi que la viabilité financière de nos systèmes sociaux - dans le domaine des retraites, de l'aide sociale et de la santé - sont remises en cause.

Our economic success and the financial viability of our social systems – pensions, welfare, health – is called into question.


Dans ce contexte, M. Mimica a fait la déclaration suivante:«La remise en état des zones rurales qui ont été touchées par le conflit armé prolongé est au cœur de l'accord de paix en Colombie et constitue une priorité majeure de notre coopération au développement avec le pays.

In this context, Commissioner Mimica said: "Restoring rural areas that were affected by the prolonged armed conflict is at the heart of Colombia's peace agreement, and an important priority for our development cooperation with the country.


(PT) Le Timor-Oriental n’avait pas encore accédé à l’indépendance en 2000 et ce n’est qu’en 2004, lors de la remise de notre premier rapport sur les objectifs du Millénaire pour le développement que nous avons fixé les premiers objectifs à atteindre.

(PT) Timor Leste was not an independent country in 2000 and only when we submitted our first report on the Millennium Development Goals in 2004 did we set the first targets to be achieved.


Le livre bleu préconisait une remise en question fondamentale de notre approche de la gouvernance en ce qui concerne les mers et les océans à tous les niveaux d'administration: institutions, États membres et régions de l'UE.

The Blue Paper advocated a major re-think of our governance approach towards seas and oceans at all levels of government: EU institutions, Member States and regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le livre bleu préconisait une remise en question fondamentale de notre approche de la gouvernance en ce qui concerne les mers et les océans à tous les niveaux d'administration: institutions, États membres et régions de l'UE.

The Blue Paper advocated a major re-think of our governance approach towards seas and oceans at all levels of government: EU institutions, Member States and regions.


Nous voudrions que, prochainement, vous nous rendiez visite dans notre patrie, Cuba, pour une cérémonie de remise du prix de la liberté d’opinion.

We would like you to visit us in our homeland, Cuba, for an award ceremony for the Prize for Freedom of Thought in the near future.


Une fois encore, le gouvernement cubain a montré qu’il viole systématiquement et quotidiennement les droits humains de la population de notre pays en refusant d’accorder à cinq femmes pacifiques et sans défense l’autorisation de voyager et de se trouver parmi vous, à cette cérémonie de remise des prix, malgré l’accomplissement de toutes les démarches bureaucratiques requises, la plupart de celles-ci s’avérant inutiles et incompréhensibles, y compris les efforts de ce Parlement et de certains gouvernements et personnalités européens.

Once again, the Cuban Government has demonstrated its systematic violation of the human rights of the population of our country on a daily basis, by denying five peaceful and defenceless women permission to travel and to be with you at this prizing-giving ceremony, despite having completed all of the bureaucratic procedures that it had demanded of them, the majority of which are unnecessary and incomprehensible, including the efforts of this Parliament and of certain European personalities and governments.


Notre réussite économique ainsi que la viabilité financière de nos systèmes sociaux - dans le domaine des retraites, de l'aide sociale et de la santé - sont remises en cause.

Our economic success and the financial viability of our social systems – pensions, welfare, health – is called into question.


- Monsieur le Président, ce débat sur l’excellent rapport de notre collègue Laschet et la remise du prix Sakharov au secrétaire général des Nations Unies montrent la volonté de plus en plus claire du Parlement européen de réaffirmer le rôle unique et irremplaçable de l’ONU dans les relations internationales mondiales, dans la ligne de la déclaration du millénaire et de la communication de la Commission.

– (FR) Mr President, this debate on the excellent report by Mr Laschet and the conferral of the Sakharov prize on the United Nations Secretary-General shows the European Parliament’s ever clearer desire to reaffirm the unique and irreplaceable role of the UN in international relations, in line with the Millennium Declaration and the Commission Communication.


C’est pourquoi j’ai également éprouvé une joie particulière, lorsque la flamme de la paix de Bethléem a pu être remise à notre Présidente.

That is why I was particularly delighted that we were able to hand our President the Bethlehem light of peace yesterday.


w