Une fois qu'elles seront remises en question, le dossier sera transféré à l'Organisation mondiale du commerce, qui devra prendre une décision. Cela signifie que nous pourrions perdre le contrôle de ces deux politiques, qui, rappelons-le, sont très, très importantes pour les régions rurales à Terre-Neuve et dans les autres provinces de l'Atlantique du Canada.
Once they come under attack, they will be referred to the World Trade Organization for judgment, and that means we would have lost control of two policies that are very, very important to rural Newfoundland and rural Atlantic Canada.