Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aubaines du petit matin
Chaque matin
Chiffre de jour
Chiffre du matin
Cuisinier de petits déjeuners
Cuisinier du matin
Cuisinier préposé aux petits déjeuners
Cuisinière de petits déjeuners
Cuisinière du matin
Cuisinière préposée aux petits déjeuners
Euphorbe hélioscope
Euphorbe réveille-matin
Journaux du matin
Lait du matin
Le matin
Pause matin
Pause repos matin
Poste de jour
Poste du matin
Presse du matin
Prix réveille-matin
Quart de jour
Quart du matin
Réveille-matin
Shift de jour
Shift du matin
Soldes du petit matin
Tous les matins
Traite du matin
Vente au rabais du petit matin
éditions du matin

Vertaling van "remis ce matin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vente au rabais du petit matin | prix réveille-matin | aubaines du petit matin | soldes du petit matin

early bird special


quart de jour | poste de jour | quart du matin | poste du matin | shift de jour | shift du matin | chiffre de jour | chiffre du matin

day shift | first shift | regular shift | morning shift


éditions du matin [ journaux du matin | presse du matin ]

morningers




euphorbe hélioscope | euphorbe réveille-matin | réveille-matin

sun spurge




à qui se lève matin, Dieu prête la main [ heure du matin, heure du gain ]

early bird catches the worm


cuisinier de petits déjeuners [ cuisinière de petits déjeuners | cuisinier du matin | cuisinière du matin | cuisinier préposé aux petits déjeuners | cuisinière préposée aux petits déjeuners ]

breakfast cook


pause repos matin | pause matin

mid-morning rest period


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi que le président Juncker l'a annoncé ce matin au Parlement européen, le projet de plan d'action – tel qu'il a été remis au président Erdoğan - a été rendu public aujourd'hui, à 15h00 HEC.

As President Juncker announced this morning in the European Parliament, the Draft Action Plan - as handed over to President Erdoğan - has been published at 15.00 CET today.


Vous remarquerez, dans le paquet de documents qui vous a été remis ce matin, qu'outre les motions qui ont été présentées et le budget qui sera examiné ce matin, se trouve le rapport du comité directeur.

You'll notice in the packet that's been given to you this morning that besides the motions that have been presented and the budget that will be looked at this morning, you have your report from the steering committee.


Je vous assure que, vendredi matin, quand on a discuté des cinq objectifs, on ne les a pas remis en question, et on viendra aussi en juin avec les objectifs chiffrables et chiffrés de ces cinq objectifs.

I assure you that, when we discussed the five objectives on Friday morning, they were not called into question, and we will also come here in June with the quantifiable and quantified objectives for the five of them.


Nous avons remis ce matin, symboliquement, au Président du Parlement européen un appel en faveur d’une presse libre dans l’espace euroméditerranéen.

This morning, we submitted a symbolic appeal to the President of the European Parliament, calling for a free press in the Euro-Mediterranean area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Nicole Demers (Laval, BQ): Monsieur le Président, la coalition Abolissons la pauvreté ainsi que des artistes et des organisateurs du spectacle Live 8 ont remis ce matin au premier ministre des milliers de cartes postales et les noms de près de 40 000 Québécois et Canadiens qui réclament un monde sans pauvreté.

Ms. Nicole Demers (Laval, BQ): Mr. Speaker, this morning, the Make Poverty History coalition as well as performers and organizers of the Live 8 concert brought the Prime Minister thousands of postcards with the names of nearly 40,000 Quebeckers and Canadians calling for a world without poverty.


J'ai remis ce matin au greffier du comité un graphique qui met en évidence les répercussions de la taxe sur la sécurité.

I provided a chart to the committee clerk this morning that highlights the impact of the security charge.


Je sais que vous n’en êtes pas responsable, Madame la Présidente, mais cette situation est irritante dans la mesure où le débat initialement programmé pour ce matin a d’abord été reporté en début d’après-midi, avant d’être à nouveau remis à ce soir.

I know that it is not your fault, Madam President, but this is an irritating situation because the debate was initially scheduled for the morning, then it was changed to the early afternoon and now it has been left for the night, and this often happens to us with fisheries.


Politique commerciale, asile et immigration, politique de cohésion, politique de l'environnement : pour chacun de ces domaines, plusieurs pistes de solutions ont été débattues et, dès hier matin, le groupe des représentants s'est remis activement au travail.

Trade policy, asylum and immigration, cohesion policy, environmental policy: in each of these fields several approaches to solutions have been sounded out and, as early as yesterday morning, the group of representatives was back at work.


L'un des prix qui a été remis ce matin était en reconnaissance d'un projet d'éducation multiculturelle et antiraciste qui s'appelle «Camp de leadership».

One of the awards this morning was made in recognition of a multicultural and anti-racist educational project called Leadership Camp.


Le sénateur Dyck : En examinant les documents que vous nous avez remis ce matin, sénateur Nancy Ruth, je ne vois rien là indiquant que ces femmes demandent un vérificateur.

Senator Dyck: In looking at the material you handed out this morning, Senator Nancy Ruth, I do not see anything that says that these women are asking for a verification officer.


w