Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs gagés ou remis en garantie
Adolescence
Adolescent
Certificat de retraite remis aux agents supérieurs
Certificats de retraite remis aux agents supérieurs
Droits à l'importation remboursés ou remis
Guider des gens vers des zones d'attente
Jeune
Jeunes gens
Jeunesse
Mineur d'âge
Observer des gens
Projet remis à plus tard
évacuer les gens de bâtiments

Traduction de «remis aux gens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droits à l'importation remboursés ou remis

import duties repaid or remitted


actifs gagés ou remis en garantie

assets pledged or otherwise assigned as security




certificat de retraite remis aux agents supérieurs

senior officers retirement certificate


Programme des certificats de retraite remis aux agents supérieurs

Senior Officer Retirement Certificate Program


Certificats de retraite remis aux agents supérieurs

Senior Officer Retirement Award


guider des gens vers des zones d'attente

show people to holding areas | show people to secure zones | direct people to secure zones | guide people to holding areas


évacuer les gens de bâtiments

remove people from buildings | withdraw people from buildings | evacuate people from buildings | rescue people from buildings


observer des gens

perform cold reading | reading people | analyse body language and appearance | read people


jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]

young person [ adolescence | adolescent | minor | teenager | young people | youth | adolescence (human)(AGROVOC) | youth(GEMET) | Young adults(STW) | Youth(STW) | minors(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veillons-nous physiquement à ce que ces dollars canadiens soient remis aux gens qui effectuent le travail et la reconstruction, ou est-ce que nous le remettons aux shuras, aux chefs des tribus, en espérant qu'ils feront la bonne chose avec cet argent?

Are we physically ensuring that those Canadian dollars get into the hands of the people doing the work and the reconstruction, or are we passing it over to shuras, tribal leaders, and hoping they will do the right thing with it?


Notre pays a délié son aide, ce qui signifie que la quantité d'aliments remis aux gens qui en ont besoin a augmenté de 30 %.

It untied its aid, which means there is 30% more food getting to the people who need it.


Bien que les éléments transmis pour justifier les deux derniers points ne permettent pas de dissiper complètement les préoccupations soulevées par l'évaluation, le niveau global de conformité du Japon aux dispositions de la convention STCW relatives à la formation des gens de mer et à la délivrance de leurs brevets n'est pas remis en question.

Though the justifications as regards the last two points do not alleviate completely the concerns raised in the assessment, the overall level of compliance of Japan with STCW requirements on training and certification of seafarers is not called into question.


s’assurent que, préalablement à l’engagement ou au cours du processus d’engagement, les gens de mer sont informés des droits et obligations énoncés dans leur contrat d’engagement et que les dispositions nécessaires sont prises pour que les gens de mer puissent examiner leur contrat d’engagement avant et après sa signature et pour qu’un exemplaire du contrat leur soit remis;

(ii) make sure that seafarers are informed of their rights and duties under their employment agreements prior to or in the process of engagement and that proper arrangements are made for seafarers to examine their employment agreements before and after they are signed and for them to receive a copy of the agreements;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas présent, cependant, une pétition a été présentée, les gens ont réagi en conséquence et l’Autriche a remis de l’ordre dans ses affaires.

In this case, however, a petition was tabled, people reacted accordingly and Austria put its house in order.


Je suis aussi d’avis que l’objectif ambitieux de deux degrés ne devrait pas être sérieusement remis en question maintenant et qu’un objectif considérablement inférieur ne devrait pas être envisagé parce qu’il serait alors encore plus difficile d’atteindre cet objectif et les gens seraient encore plus réticents à notre égard.

I share your opinion that the ambitious two-degree targets should not now be seriously questioned and a significantly lower degree figure considered, because that will make the ability to meet these targets very much more difficult and people will shy away from us.


Même si nous fournissons un bon nombre de services, comme par exemple la traduction de documents au moment du procès et par la suite, il existe un certain nombre d'autres documents remis aux gens — et je ne parle pas de documents volumineux — qui sont rédigés uniquement dans la langue officielle qui prédomine dans cette région du pays. On sait qu'en général l'anglais domine dans huit provinces.

Although we are providing a significant amount of service, translating documents at the time of the trial and onward, there are a number of documents that people are served with, and we are not talking a lot of pages, that are only written in the official language that is dominant in that area of the country and English, generally, is dominant in eight of the provinces.


Depuis le mois de mai, plus de 1 000 migrants ont été recueillis en mer par les autorités italiennes et remis à la Libye dans le cadre de procédures de refoulement non officielles et aveugles, c’est-à-dire sans identifier les gens, sans leur donner le droit de faire appel ou d’accéder à des procédures d’obtention de l’asile, avec le risque pour ces personnes d’être soumises à un traitement inhumain et dégradant en Libye.

Since May, over 1 000 migrants have been picked up at sea by the Italian authorities and handed over to Libya in the course of informal and indiscriminate refoulements without identifying the people, giving them the right to appeal or access to asylum procedures, with the danger that they will be subjected to inhumane and degrading treatment in Libya.


Des fonds seront aussi remis aux gens pour qu'ils puissent se créer eux-mêmes leur emploi.

It will redirect funds towards self-employment so that people can find alternatives for themselves.


La deuxième chose, et nous avons un document qui peut être distribué, est un rapport qui a été préparé par le Commissariat aux langues officielles et remis aux gens qui s'étaient plaints au sujet de la question du redécoupage de la circonscription d'Acadie Bathurst, et qui donne raison aux plaignants.

Secondly, we received a report, which could be distributed, prepared by the Office of the Commissioner of Official Languages. It was originally intended for the plaintiffs involved in the new proposed electoral riding of Acadie Bathurst, and which comes down on the side of the plaintiffs.




D'autres ont cherché : adolescence     adolescent     jeunes gens     jeunesse     mineur d'âge     observer des gens     projet remis à plus tard     évacuer les gens de bâtiments     remis aux gens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remis aux gens ->

Date index: 2021-01-26
w