Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atermoyer
Avoir tendance à tout remettre au lendemain
Faire traîner les choses
Lanterner
Machine fiable
Machine performante
Machine à toute épreuve
Outil fiable
Outil performant
Outil à toute épreuve
Procrastiner
Remettre au lendemain
Remettre en main propre
Remettre à demain
Remettre à l'état initial
Remettre à l'état initial un compteur
Remettre à plus tard
Remettre à zéro
Renonciation à toute mesure ou peine
Renonciation à toute peine ou mesure
Renvoyer au lendemain
S'en remettre à
Suspendre ou remettre la procédure à tout moment
Temporiser
à remettre en main propre
à telles fins que de droit
à toute fin que de droit
à toutes fins que de droit

Vertaling van "remettre à tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire traîner les choses | avoir tendance à tout remettre au lendemain | remettre au lendemain | atermoyer | temporiser | lanterner

procrastinate


suspendre ou remettre la procédure à tout moment

adjourn or postpone the proceeding from time to time


remettre à l'état initial un compteur [ remettre à l'état initial | remettre à zéro ]

reset a counter [ reset | restore ]


procrastiner [ renvoyer au lendemain | remettre au lendemain | remettre à plus tard | remettre à demain ]

procrastinate


à toute fin que de droit | à toutes fins que de droit | à telles fins que de droit

for all legal purpose | for all legal purposes


renonciation à toute mesure ou peine | renonciation à toute peine ou mesure

non-imposition of measures or penalties | non-imposition of measures or sentences


machine performante | machine fiable | machine à toute épreuve | outil performant | outil fiable | outil à toute épreuve

workhorse




prendre position (acheter des titres pour son compte et être en mesure à tout instant de faire la contrepartie à un

take position (to)


à remettre en main propre | remettre en main propre

deliver to addressee in person | deliver to addressee only
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Le ministre peut remettre à toute personne à qui il a délégué des attributions en vertu du paragraphe (1) ou d’un accord conclu en vertu du paragraphe (2) un certificat attestant sa qualité, que celle-ci présente, lorsqu’elle exerce ces attributions, à toute personne qui lui en fait la demande.

(4) The Minister may provide any person to whom powers, duties or functions have been delegated under subsection (1), or under an agreement entered into under subsection (2), with a certificate of authority and, when exercising those powers or performing those duties or functions, that person shall show the certificate to any person who asks to see it.


Tout comme le dossier du renvoi à la Cour suprême, le premier ministre pourrait rebrousser chemin, réenligner le programme des bourses du millénaire et remettre à tout le moins la gestion de ces fonds aux provinces qui le désirent.

Just as he did with the reference to the Supreme Court, the Prime Minister could change his mind, review the millennium scholarships program and at least hand over management of this fund to those provinces that want it.


Je crois vraiment que tout le temps et les efforts qui ont été consacrés à des choses comme les pensionnats indiens et toutes les autres politiques doivent être réinvestis pour aider nos collectivités à se remettre de toutes les mesures accablantes imposées par une entité externe qui ont changé nos collectivités et causé dans les réserves et hors réserve le genre de problèmes que le sénateur a mentionnés.

I really think that as much time and effort that went into all of the things such as residential schools and all other policies, the time have to go back into helping our communities recover from the onslaught of things that were externally imposed that have changed our communities and caused the kind of problems the senator was talking about on reserve and off reserve.


40. Cette annexe contient un modèle indicatif de la déclaration de droits à remettre à toute personne arrêtée sur la base d'un mandat d'arrêt européen, comme l'exige l'article 5.

40. This Annex contains an indicative model of the Letter of Rights to be provided to a person arrested on the basis of a European Arrest Warrant as required by Article 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. Cette annexe contient un modèle indicatif de la déclaration de droits à remettre à toute personne soupçonnée ou poursuivie lors de son arrestation, conformément à l'article 4, paragraphe 1.

39. This Annex contains an indicative model of the Letter of Rights to be provided to a suspected or accused person on arrest pursuant to Article 4(1).


Si les instruments de capitaux propres de l’entité à recevoir ou à remettre par l’entité au moment du règlement d’un contrat sont des instruments financiers remboursables au gré du porteur, possédant toutes les caractéristiques et remplissant les conditions énoncées aux paragraphes 16A et 16B, ou des instruments qui imposent à l’entité une obligation de remettre à une autre partie une quote-part des actifs nets de l’entité uniquement lors de la liquidation, possédant toutes les caractéristiques et remplissant les conditions énoncées a ...[+++]

If the entity’s own equity instruments to be received, or delivered, by the entity upon settlement of a contract are puttable financial instruments with all the features and meeting the conditions described in paragraphs 16A and 16B, or instruments that impose on the entity an obligation to deliver to another party a pro rata share of the net assets of the entity only on liquidation with all of the features and meeting the conditions described in paragraphs 16C and 16D, the contract is a financial asset or a financial liability.


Je me demande si le député ne serait pas prêt à reconnaître qu'il ne suffit tout simplement pas de s'en remettre en tout à la vérificatrice générale et que les députés, par le truchement des comités et de leurs travaux, ont également la responsabilité de se pencher avec diligence sur les activités des fondations.

I wonder if the member would concede that it is not just simply sufficient to rely on the Auditor General to do all things for us, that in fact members of Parliament, through the committees and their other work, also have a responsibility to look diligently at the operations of foundations.


Remettre le tout à 2006 n'est pas une solution parce que cela conduirait à un changement plus radical de l'aide agricole quelques années plus tard.

Postponing everything to 2006 is no solution, because it would lead to a more radical change in agricultural support a couple of years down the line.


Un certain nombre de problèmes se posent en raison de l'incertitude qui prévaut quant à la façon dont les "marchés réglementés" doivent satisfaire à leurs obligations pour faire en sorte que toutes les valeurs mobilières remplissent les critères exigés pour une "cotation officielle" (comme prévu par la directive 79/279) [10]. Jusqu'à présent, la pratique consacrée par l'usage veut que tout marché réglementé doit assurer des fonctions de cotation pour tous les titres qu'il admet à la négociation. Cette obligation faite aux "marchés réglementés" d'assurer la cotation officielle des titres avant de pouvoir les négocier peut augmenter de man ...[+++]

Difficulties arise because of prevailing uncertainty as regards the way in which "regulated markets" should fulfil their obligations to ensure that all securities comply with the requirements for "official listing" (as specified in Directive 79/279 [10] In essence, the practice to date has been that the regulated market should provide listing functions in respect of all securities which are dealt in on that market. This practice for "regulated markets" officially to list securities prior to trading can add significantly to costs and limit the scope for competing markets and exchanges to admit the same security to trading. admission to listing and admission to trading must therefore be decoupled if more active competition between trading sys ...[+++]


1. Les États membres prévoient dans leur législation des mesures visant à ce que le vendeur soit tenu de remettre à toute personne qui demande des informations sur le ou les biens immobiliers un document qui, outre une description générale de ce ou ces biens, fournit au moins des informations concises et précises sur les éléments mentionnés aux points a) à g), i) et l) de l'annexe, de même que des indications sur la manière d'obtenir des informations complémentaires.

1. The Member States shall make provision in their legislation for measures to ensure that the vendor is required to provide any person requesting information on the immovable property or properties with a document which, in addition to a general description of the property or properties, shall provide at least brief and accurate information on the particulars referred to in points (a) to (g), (i) and (l) of the Annex and on how further information may be obtained.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remettre à tout ->

Date index: 2023-08-28
w