Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cadre
Action chapeau
Atermoyer
Avoir tendance à tout remettre au lendemain
Bonifier
Faire durer l'échange
Faire traîner les choses
Garder la balle en jeu
Lanterner
Mettre en valeur
Mettre en valeur une carrière
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Prince2
Procrastiner
Projet cadre
Projet chapeau
Projet générique
Projet parapluie
Remettre au lendemain
Remettre en fonctionnement
Remettre en main propre
Remettre en marche
Remettre en valeur
Remettre en valeur une carrière
Remettre la balle au jeu
Remettre la balle en jeu
Remettre à blanc
Remettre à demain
Remettre à l'état initial
Remettre à l'état initial un compteur
Remettre à plus tard
Remettre à zéro
Rendre à la culture
Renvoyer au lendemain
Régénérer
Régénérer un sol
Temporiser
à remettre en main propre

Traduction de «remettre le projet » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à remettre en main propre | remettre en main propre

deliver to addressee in person | deliver to addressee only




remettre à l'état initial un compteur [ remettre à l'état initial | remettre à zéro ]

reset a counter [ reset | restore ]


procrastiner [ renvoyer au lendemain | remettre au lendemain | remettre à plus tard | remettre à demain ]

procrastinate


remettre en fonctionnement | remettre en marche

restart


régénérer un sol | régénérer | remettre en valeur une carrière | mettre en valeur une carrière | mettre en valeur | remettre en valeur | rendre à la culture | bonifier

reclaim


remettre la balle au jeu [ remettre la balle en jeu | garder la balle en jeu | faire durer l'échange ]

keep the ball in play


faire traîner les choses | avoir tendance à tout remettre au lendemain | remettre au lendemain | atermoyer | temporiser | lanterner

procrastinate


action chapeau | action cadre | projet chapeau | projet parapluie | projet cadre | projet générique

umbrella project


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

prince2 | software development methodologies | ICT project management methodologies | structured methodology
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nos 27 dirigeants, le Parlement et la Commission sont en train de remettre le projet européen au cœur de notre Union.

Our 27 leaders, the Parliament and the Commission are putting the Europe back in our Union.


En inscrivant la notion de durabilité au cœur du projet de modernisation de son économie et de ses préoccupations politiques, l’Union européenne peut remobiliser les États membres autour d’un projet fédérateur, après le choc du Brexit, et remettre l’humain au cœur du projet européen.

By putting the concept of sustainability at the heart of its economic modernisation drive and of its policy interests, the EU can rally its Member States again around a unifying project, after the shock of Brexit, and put people back at the heart of the European project.


Nous allons assurément nous attaquer au dossier de la restructuration du transport aérien mais, comme le ministre l'a laissé entendre, si le projet de loi est bien conforme.J'escompte bien que le gouvernement va nous remettre un projet de loi quasiment parfait.

Most certainly we will be dealing with the airline restructuring issue, but, as indicated by the minister, if the bill is in proper order.I have every expectation that the government is going to provide us with a near perfect bill.


J'ai hérité d'un dossier difficile et il n'a pas été aisé de remettre ce projet sur les rails, mais notre détermination nous a permis de surmonter d'importantes difficultés.

I inherited a difficult file and putting this project back on track was not an easy task, but with my firm determination we were able to overcome major challenges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les autres cas, le consommateur devrait au moins se voir remettre un exemplaire du projet de contrat de crédit au moment de la soumission d’une offre ferme.

In other cases, the consumer should at least be offered a copy of the draft credit agreement at the time a binding offer is made.


Les experts viennent faire des observations sur l'application concrète des diverses dispositions du projet de loi. Selon l'expérience que j'en ai, lorsque les députés se voient remettre un projet de loi, après la première lecture, il leur manque le temps pour faire les recherches nécessaires.

In my experience, when members of Parliament get a bill after first reading, they do not have a lot of time to do the research necessary on an average bill, and this is a very substantial bill.


6) en cas de transfert informatisé de données comptables, toutes les autorités et tous les organismes concernés devront se faire remettre par les autorités ou les organismes subalternes des informations qui leur permettent de justifier leurs propres comptes ainsi que les montants qu'ils notifient au niveau supérieur, de façon à avoir une piste d'audit suffisante depuis les montants totaux notifiés à la Commission jusqu'aux différents postes de dépenses et aux documents d'accompagnement au niveau de l'organisme de mise en oeuvre et des autres organismes ou entreprises impliqués dans la mise en oeuvre du ...[+++]

6. In the case of computerised transfer of accounting data, all the authorities and bodies concerned obtain sufficient information from the lower level to justify their accounting records and the sums reported upwards, so as to ensure a sufficient audit trail from the total summary amounts certified to the Commission down to the individual expenditure items and the supporting documents at the level of the implementation body and the other bodies and firms involved in the implementation of the project.


8) En cas de transfert informatisé de données, toutes les autorités concernées devront se faire remettre par les autorités subalternes des informations qui leur permettent de justifier leurs propres comptes ainsi que les sommes qu'ils notifient au niveau supérieur de façon à avoir une piste d'audit suffisante depuis les totaux notifiés à la Commission jusqu'aux différents postes de dépenses et aux documents d'accompagnement au niveau des bénéficiaires des subventions qui mettent en oeuvre les projets.

8. In cases of computerised data transfer, all the authorities concerned must obtain sufficient information from lower levels to justify their own accounting records and the sums reported upwards, so ensuring a satisfactory audit trail from the total amounts notified to the Commission to the various expenditure items and the supporting documents at the grant recipient/project implementation level.


Ensuite, le projet de loi a été étudié par un comité du Sénat, dont les membres, après avoir entendu des arguments à propos du mariage entre gais et lesbiennes, ont répondu par la négative. Ensuite, le projet de loi est revenu devant le Sénat, dont les membres ont débattu du mariage entre gais et lesbiennes, avant de répondre par la négative. Le gouvernement serait ainsi fondé à s'en remettre au projet de loi.

They heard the arguments about gay and lesbian marriages and they said no. It went to the Senate chamber, and they argued about gay and lesbian marriage and they said no. That is good justification for a government to rely upon its bill.


J'aimerais proposer un amendement à cette motion, si vous me le permettez, car nous avions eu une entente, plus tôt, selon laquelle, peu importe ce que dit la motion du sénateur Milne, nous devons remettre le projet de loi C-2 au Sénat au plus tard à la séance du jeudi 26 septembre. Le comité directeur a conclu une entente — sous forme écrite — portant que le projet de loi doit être remis d'ici le 26 septembre.

I would like to put an amendment to this, if I could, because there was an agreement made earlier, notwithstanding the motion put by Senator Milne, that Bill C-2 be reported back to the Senate no later than the afternoon session of the Senate on Tuesday, September 26, the reason being that it was a previous agreement made by the steering committee — it is in writing — that this bill would be reported back by September 26.


w