Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délaissant
Entreprise remettante
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Q
QO
Question
Question concernant les personnes handicapées
Question de personnes handicapées
Question interdisciplinaire
Question intersectorielle
Question liée à l'incapacité
Question ordinaire
Question qui en regroupe plusieurs autres
Question qui intéresse les personnes handicapées
Question qui regroupe différents domaines
Question relative aux personnes handicapées
Question touchant les personnes handicapées
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées
Remettant
Remettant
Renonciateur
Transporteur remettant

Traduction de «remettent en question » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


transporteur remettant

delivering carrier (a carrier offering equipment to another carrier)






foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


question touchant les personnes handicapées [ question relative aux personnes handicapées | question concernant les personnes handicapées | question qui intéresse les personnes handicapées | question liée à l'incapacité | question de personnes handicapées ]

disability issue [ issue related to disability ]


foire aux questions | fichier des questions courantes | questions courantes | questions fréquentes [ FAQ ]

frequently asked questions file | frequently asked questions | FAQ file [ FAQ ]


question interdisciplinaire | question intersectorielle | question qui regroupe différents domaines | question qui en regroupe plusieurs autres

cross-cutting issue


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

frequently asked questions | FAQ | frequently asked questions file | FAQ file


question | question ordinaire [ Q | QO ]

question | ordinary question
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, ces dernières années, les négociations relatives aux mécanismes sectoriels ont fait l'objet de sévères critiques de la part des pays en développement, remettant en question leur faisabilité sous l'égide de la CCNUCC.

However, over the last years negotiations on market-based mechanisms have been met with severe criticism from a number of developing countries, putting into question whether this can be done under the auspices of the UNFCCC.


en encourageant les idées innovantes ("FET Open"), le FET soutient dans ses premiers pas la recherche scientifique et technologique axée sur l'exploration de nouvelles bases, qui serviront à développer les technologies révolutionnaires du futur en remettant en question les paradigmes actuels et en ouvrant de nouveaux domaines à l'exploration.

By fostering novel ideas ('FET Open'), FET shall support early stage science and technology research exploring new foundations for radically new future technologies by challenging current paradigms and venturing into unknown areas.


Q. considérant que les possibilités d'utilisation des appareils hybrides remettent en question des principes qui sont au cœur de la directive "Services de médias audiovisuels", comme l'obligation de séparation entre les publicités et les programmes ou les réglementations relatives aux interruptions publicitaires;

Q. whereas the range of possible uses offered by hybrid devices calls into question core principles of the Audiovisual Media Services Directive, such as the mandatory separation of advertising and programmes, and rules on the insertion of advertising;


Questions sous-jacentes: les nouvelles technologies remettent en question la capacité des services répressifs à détecter les armes à feu ou leurs parties et à suivre leur parcours d’un État membre à l’autre, et rendront probablement le traçage des armes à feu et le contrôle de leurs transferts plus compliqués à l’avenir.

Underlying issues: New technologies challenge the capacity of law enforcement authorities to trace and detect firearms or their components across MS and will probably trigger difficulties of tracing and controlling firearms transfers in the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette initiative sera lancée par la Commission afin d’analyser l’industrie alimentaire, qui, ces dernières années, a été confrontée à de nouveaux risques et à de nouveaux défis qui remettent en question la compétitivité du secteur.

That initiative will be launched by the Commission in order to analyse the food industry, which in recent years has faced new risks and challenges which question the sector’s competitiveness.


En outre, l'utilisation des nouvelles technologies de l'information et de la communication (NTIC) est inégalement répartie sur le territoire communautaire. Ces phénomènes remettent en question le principe de cohésion économique et sociale ainsi qu'un développement polycentrique et équilibré à l'échelle européenne.

This gap calls into question the principle of economic and social cohesion and balanced polycentric development at European level.


Les membres de la présente Assemblée qui remettent en question le rôle joué par le Conseil de sécurité remettent indirectement en question le rôle que nous lui assignons tous.

Those in this Chamber who questioned the role played by the Security Council are indirectly questioning the role that we all assign to it.


Lors du processus de vente subséquent, soutenu par le gouvernement espagnol du PP, la Commission a autorisé la poursuite des aides accordées au groupe ATB Beteilingungs GMBH/AEE en dépit des rapports économiques et financiers remettant en question tant les plans commerciaux que la capacité financière dudit groupe.

In the subsequent sales process, supported by the then PPE Spanish Government, the Commission authorised the continuation of subsidies to the ATB Beteilingungs GMBH/AE§E Group, despite economic and financial reports which cast doubt on the group's trading plans and its financial capacities.


Il nous faut bien voir, à ce sujet, qu'il ne s'agit pas que les critères sociaux remettent en question l'objectivité de la procédure de passation de marchés, bien au contraire ! Ce qui importe, c'est de placer sur un pied d'égalité tous ceux qui prennent part à une telle procédure.

We need to note in this respect that it is not a matter of social criteria – putting a question mark over the objective nature of the procurement process – but the very opposite: what matters is to create a level playing field for all those taking part in a procurement procedure.


Des programmes de cours innovants pour les écoles primaires et secondaires, remettant en question les rôles des hommes et des femmes et l'intégration des stéréotypes qui y sont liés dans les sciences et les technologies, ont été testés.

Innovative curricula for primary and secondary schools which challenge traditional gender roles and the subtle integration of the related stereotypes into science and technology have been tested.


w