Ainsi, le grand objectif de cette technologie semble résider ailleurs - accélérer la libéralisation du commerce international et renforcer la centralisation/concentration de la production et la distribution massives de denrées alimentaires dans le monde, avec des conséquences sur la délocalisation de la production agroalimentaire et sur le déclin des petits agriculteurs locaux, ce qui remet en cause le développement durable.
Consequently, the overriding aim of this technology appears to be something else – speeding up the liberalisation of international trade and increasing the centralisation/concentration of the mass production and distribution of foods throughout the world, with consequences for the delocalisation of agri-food production and for the decline of small-scale local farmers, thereby calling sustainable development into question.