Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
DCE
DSN
Délégation
Délégation PE
Délégation auprès du Conseil de l'Europe
Délégation de l'UE
Délégation de l'UE auprès des pays tiers
Délégation de l'Union
Délégation de l'Union européenne
Délégation de la surveillance sur la DLNFA
Délégation de surveillance de la NLFA
Délégation de surveillance des NLFA
Délégation des NLFA
Délégation du Parlement européen
Délégation parlementaire
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Motion de remerciements
NLFA-Dél.
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Se déclarer profondément reconnaissant
Vote de remerciements

Vertaling van "remercié les délégations " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks


délégation de l'Union [ délégation de l'UE | délégation de l'UE auprès des organisations internationales | délégation de l'UE auprès des pays tiers | délégation de l'Union européenne ]

Union delegation [ delegation of the European Union | EU delegation to international organisations | EU delegation to Third Countries ]




Délégation parlementaire suisse auprès du Conseil de l’Europe | Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | Délégation auprès de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | Délégation parlementaire auprès du Conseil de l'Europe | Délégation auprès du Conseil de l'Europe [ DCE ]

Swiss Parliamentary Delegation to the Council of Europe | Delegation to the Parliamentary Assembly of the Council of Europe | Delegation to the Council of Europe [ DCE ]


Délégation de surveillance de la NLFA (1) | délégation de surveillance de la NLFA (2) | Délégation de surveillance des NLFA (3) | Délégation de la surveillance sur la DLNFA (4) | Délégation des NLFA (5) [ DSN | NLFA-Dél. ]

Delegation for the Supervision of the New Railway Lines under the Alps [ NRLA ]


Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE | Délégation auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE | Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | Délégation suisse auprès de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE)

Swiss Delegation to the Parliamentary Assembly of the OSCE | Delegation to the Parliamentary Assembly of the OSCE | Swiss Delegation to the Parliamentary Assembly of the Organisation for Security and Cooperation in Europe | Delegation of Switzerland to the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE)


délégation PE [ délégation du Parlement européen ]

EP delegation [ delegation of the European Parliament ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et je veux, au début de ce point presse, remercier personnellement les membres de nos deux délégations qui ont travaillé ardemment sous la coordination de Sabine Weyand et Olly Robbins.

At the beginning of this press conference, I want to personally thank the members of the two delegations, who have worked ardently under the coordination of Sabine Weyand and Olly Robbins.


M. Byrne, membre de la Commission, a remercié la délégation danoise et rappelé aux délégations que la Commission a déjà exprimé sa préoccupation en ce qui concerne la présence de dioxine dans les denrées alimentaires et les aliments pour animaux.

Commissioner Byrne, having thanked the Danish delegation, reminded the delegations that his Institution had already expressed its concerns as regards the presence of dioxin in food and feed.


Je tiens également à remercier la délégation parlementaire au comité de conciliation dirigée par le vice-président, M. Imbeni. L’esprit constructif qui a animé la délégation parlementaire tout au long de cette conciliation nous a permis de trouver un compromis global satisfaisant, à savoir le texte commun que vous avez aujourd’hui sous les yeux et qui a été approuvé par le comité de conciliation.

I also want to thank Parliament's delegation to the Conciliation Committee under the chairmanship of Vice-President Imbeni, because the positive spirit which animated Parliament's delegation throughout this conciliation enabled us to find a satisfactory overall compromise: the joint text before you today, which has been approved by the Conciliation Committee.


22. soutient l'importance de la présence de l'Union européenne en Afghanistan, remercie la délégation de la Commission européenne à Kaboul pour son action et demande de poursuivre l'aide communautaire et celle des États membres afin de répondre aux besoins de la population;

22. Emphasises the importance of the EU presence in Afghanistan; thanks the European Commission's delegation to Kabul for its efforts; calls for Community and Member State aid to be continued in order to meet the needs of the population;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la fin du débat, la présidence a remercié les délégations pour leurs observations et elle a invité les instances préparatoires du Conseil à poursuivre les discussions en vue de l'élaboration des conclusions du Conseil pour la session du 18 novembre.

At the end of the debate, the Presidency thanked delegations for their remarks and invited the Council's preparatory bodies to pursue discussion with the objective of preparing Council conclusions for the session of 18 November.


Au nom du Conseil, je désire adresser nos remerciements aux délégations du Parlement et à Mme Schreyer, qui n'a pas ménagé sa peine pour atteindre ce résultat.

On behalf of the Council, I should like to express a word of thanks to the Parliament’s delegations and Mrs Schreyer, who went out of her way to achieve this result.


Le Président, en conclusion, a remercié les délégations pour leurs observations qui seront prises en compte dans la poursuite de la discussion.

The President concluded the discussion by thanking delegations for their comments, which would be taken into account in subsequent discussions.


Je voudrais remercier la délégation du Parlement et, en particulier, le rapporteur, M. Lehne, ainsi que M. Provan, qui a présidé la délégation, pour leurs importantes contributions.

I should like to thank the Parliament delegation and in particular the rapporteur, Mr Lehne, and Mr Provan, who chaired the delegation, for their important contributions.


A la fin du débat, la présidence a remercié les délégations pour leurs indications sur les choix politiques à adopter et a fait part de son intention de poursuivre les travaux en coopération avec la Commission, notamment par le biais de contacts bilatéraux ou multilatéraux, pour parvenir à une décision en vue d'une position commune au Conseil du mois de juin.

At the end of the debate, the Presidency thanked delegations for their comments on the political choices to be made, and declared his intention to continue this work in cooperation with the Commission, particularly through bilateral or multilateral contacts, in order to reach a decision with a view to a common position at the Council in June.


La présidente du Conseil a remercié les délégations pour leur collaboration constructive et pour les contributions qu'elles ont apportées jusqu'à présent aux discussions sur la proposition de directive concernant les valeurs limites du benzène et du monoxyde de carbone dans l'air ambiant.

The Council President thanked delegations for their positive collaboration and contributions in the discussions so far on the proposal for a Directive relating to limit values for benzene and carbon monoxide in ambient air.


w