Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Du haut de la passerelle
Enlèvement par une lame
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Formule de remerciement
Haut gradé militaire
Haute gradée militaire
Haute stature constitutionnelle
Lettre de remerciements
Lipoprotéines de haute densité
Motion de remerciements
Officier de haut rang
Officier militaire de haut rang
Officier militaire de rang supérieur
Officière de haut rang
Officière militaire de haut rang
Officière militaire de rang supérieur
Par dessus bord
Remerciements
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Se déclarer profondément reconnaissant
Vote de remerciements

Traduction de «remercié le haut » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks


noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |

drowning and submersion as a result of an accident, such as:fall:from gangplank | from ship | overboard | thrown overboard by motion of ship | washed overboard |








haut gradé militaire | haute gradée militaire | officier militaire de rang supérieur | officière militaire de rang supérieur | officier militaire de haut rang | officière militaire de haut rang | officier de haut rang | officière de haut rang

senior military officer


Haute stature constitutionnelle

Constitutional tall stature


Abêtalipoprotéinémie Déficit en:lécithine-cholestérol-acyltransférase | lipoprotéines de haute densité | Hypoalphalipoprotéinémie Hypobêtalipoprotéinémie Maladie de Tangier

Abetalipoproteinaemia High-density lipoprotein deficiency Hypoalphalipoproteinaemia Hypobetalipoproteinaemia (familial) Lecithin cholesterol acyltransferase deficiency Tangier disease
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens également à remercier le haut commissaire Tsepa du Lesotho, le premier secrétaire Joseph Sokoine de Tanzanie, l'ancienne haute commissaire Margaret Kyogire d'Ouganda et le haut commissaire Bobby Samakai de Zambie de leur contribution à la réalisation du programme.

I also thank High Commissioner Tsepa from Lesotho, First Secretary Joseph Sokoine from Tanzania, former High Commissioner Margaret Kyogire from Uganda and High Commissioner Bobby Samakai from Zambia for their support and help in facilitating this program.


8. Le Conseil remercie la Haute représentante pour la présentation du projet de concept de gestion de crise en vue d'une mission militaire de PSDC visant à appuyer la réorganisation et l'entrainement des forces armées maliennes.

8. The Council wishes to thank the High Representative for her presentation of the draft Crisis Management Concept for a CSDP military mission to support the reorganisation and training of the Malian armed forces.


– (DE) Monsieur le Président, Madame Ashton, Mesdames et Messieurs, je voudrais sincèrement remercier la haute représentante pour son compte rendu et pour les efforts qu’elle a déployés ces dernières semaines. Ceux-ci pourraient contribuer à donner plus de visibilité à l’Europe, à condition que nous continuions à faire preuve du courage nécessaire et à prendre les mesures qui s’imposent.

– (DE) Mr President, Baroness Ashton, ladies and gentlemen, I would like to offer my sincere thanks to the High Representative for the account she has given us and for her efforts over recent weeks, which could have put Europe on the map just a little bit if we continue to approach this issue with the necessary courage and take the necessary steps.


– (NL) Madame la Présidente, je remercie la haute représentante pour ses propos empreints de la note d’optimisme nécessaire.

– (NL) Madam President, I, too, would like to thank the High Representative for her words, which struck the necessary note of optimism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la réunion avec les représentants de la société civile et les dirigeants de l’opposition, qui s’est tenue avant la réunion avec le président et le ministre des affaires étrangères, tous les représentants ont remercié le Haut Représentant Solana de sa visite et lui ont demandé de poursuivre son engagement, auquel ils ne voyaient pas d’alternative.

At the meeting with the representatives of the civil society and opposition leaders, which took place before the meeting with the President and the Foreign Minister, all representatives thanked HR Solana for his visit and encouraged further engagement, to which they saw no alternative.


Cela étant dit, cette discussion, pour laquelle je tiens à remercier le haut représentant et tous les députés de cette Assemblée, est très intéressante, car elle démontre, par l’intervention de l’une ou autre partie, à quel point nous risquons d’être instrumentalisés par Washington d’une part, ou par la Russie d’autre part.

Having said this, this debate, for which I should like to thank the High Representative and all the Members of this House, is a very interesting one, because it demonstrates, via the intervention of one or other party, how great is the risk of us being used as instruments by Washington on the one hand, or by Russia on the other.


Je voudrais sincèrement remercier le Haut représentant Solana, ainsi que le commissaire Patten, mais aussi tous ceux qui ont participé à l'instauration de la paix en Macédoine.

I wish to say a word of thanks to Mr Solana, the High Representative and also to Commissioner Patten, but also to all the others who have played their part there in making Macedonia peaceful today.


Le Conseil a remercié le Haut Représentant Solana pour les efforts diplomatiques qu'il déploie sans relâche et lui a demandé de continuer à suivre avec attention les discussions du comité pour l'Europe, en étroite collaboration avec la présidence et la Commission. Il a également salué la contribution de la Commission.

The Council commended the intensive diplomatic efforts of HR Solana as well as contribution by the Commission and asked him to continue to follow closely the discussions of the all party Europe Committee, in close cooperation with the Presidency and the Commission.


74. Le Conseil européen remercie le Haut représentant de son rapport, dont il a pris connaissance avec intérêt, et il rend hommage à la contribution qu'il a apportée.

The European Council welcomes and congratulates the High Representative on his report, and pays tribute to the contributions he has made.


74. Le Conseil européen remercie le Haut représentant de son rapport, dont il se félicite, et il rend hommage à la contribution qu'il a apportée.

The European Council welcomes and congratulates the High Representative on his report, and pays tribute to the contributions he has made.


w