Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Adresser ses vifs remerciements
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement national
Lettre de remerciement
Motion de remerciements
Politique multiniveaux
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Se déclarer profondément reconnaissant
Vote de remerciements

Traduction de «remercié le gouvernement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks


gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]


Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence

Agreement among the Government of the United States of America, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilisation of the Permanently Manned Civil Space Station


lettre de remerciement

letter of thanks | letter of regret
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens à remercier le gouvernement néerlandais et l'ensemble des responsables politiques des efforts qu'ils ont déployés pour que ce processus trouve une conclusion positive.

I would like to thank the Dutch government and the leadership of other parties for their efforts in bringing this process to a positive conclusion.


Concernant la crise des réfugiés, le président Juncker a remercié le gouvernement néerlandais pour son soutien au train complet de mesures que la Commission a adopté l'année dernière, et notamment la création du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes.

On the refugee crisis, President Juncker thanked the Dutch government for supporting the comprehensive package of measures that the Commission adopted last year, including the European Border and Coast Guard.


Charles Michel le sait bien, et je souhaite personnellement le remercier, ainsi que son gouvernement, pour son soutien vigilant et sa confiance personnelle dans cette négociation.

Charles Michel is well aware of this and I would like to personally thank him, and his government, for his vigilant support and his personal confidence in these negotiations.


C'est en particulier vrai pour la Commission européenne qui agit, avec toute l'expertise de ses services que je remercie, sous l'autorité du Président Juncker, dans le cadre d'un mandat quilui a été fixé dès le début, dès le premier jour par les 27 chefs d'Etats et de gouvernement réunis en Conseil européen sous la présidence de Donald Tusk.

This is particularly true for the European Commission, which works with its expertise, under the authority of President Juncker, and within the framework of a mandate that was fixed from the beginning, from day one, by the 27 Heads of State or Government in the European Council under the presidency of Donald Tusk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis fier d'annoncer que le programme a désormais atteint sa vitesse de croisière et que les familles de 56 000 enfants réfugiés ont déjà pu en bénéficier.Je tiens à remercier nos partenaires, l'Unicef, ainsi que le Croissant rouge et le gouvernement turcs, qui partagent notre volonté de faire en sorte que l'éducation soit un droit pour tous».

I'm proud to announce that the programme is now fully up and running and already we've reached the families of 56,000 refugee children. I thank our partner UNICEF, as well as the Turkish Red Crescent and the Turkish Government for sharing our commitment to make education a right for all".


Je souhaite remercier les gouvernements et les populations des pays voisins de la Syrie pour la générosité dont ils font preuve.

I want to thank all the governments and peoples of Syria's neighbouring countries for their generosity.


Le Conseil remercie les gouvernements du Danemark et de la Norvège d'avoir organisé et financé cet atelier.

The Council is grateful to the governments of Denmark and Norway for organising and funding this workshop.


La Commission européenne remercie le gouvernement péruvien de l'avoir invitée à observer ces élections.

The European Commission thanks the Peruvian Government for the invitation to observe these elections.


30. Les ministres ont adressé leurs remerciements au gouvernement et au peuple portugais pour leur hospitalité et pour l'excellente organisation qui a permis le succès de la IXème réunion ministérielle institutionnalisée entre l'Union européenne et le Groupe de Rio.

30. Ministers expressed their gratitude to the government and the people of Portugal for their hospitality and the excellent organisation which had helped to make the IXth institutionalised ministerial meeting between the European Union and the Rio Group a success.


Elle remercie le gouvernement indonésien pour son aide à l'envoi d'une mission de l'UE sur place.

It thanks the Indonesian Government for its assistance with the dispatch of an EU mission to the Moluccas.


w