Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide d'approche
Aide à l'approche
Aide à l'atterrissage
Approche intégrée de l'égalité
Approche intégrée de l'égalité entre femmes et hommes
Approche thérapeutique axée sur l'abstinence
Chasse à l'approche
Gender mainstreaming
Paritarisme
Procédure d'approche en ACS
Procédure d'approche en GCA
Procédure d'approche en approche contrôlée au sol
Procédure d'approche guidée au sol

Vertaling van "remercier pour l’approche " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
OCA/H pour l'approche finale et l'approche interrompue en ligne droite

OCA/H for final approach and straight missed approach segments


vitesse minimale de contrôle à l'approche avec le moteur critique hors de fonctionnement pendant toute la durée de l'approche

minimum control speed with the critical engine inoperative throughout


aide d'approche [ aide à l'approche | aide à l'atterrissage ]

landing aid [ aid to approach | approach aid ]


vitesse minimale de contrôle à l'approche, moteur critique hors de fonctionnement

minimum control speed during landing approach with the critical engine inoperative




vitesse minimale de contrôle à l'approche, deux moteurs critiques hors de fonctionnement

minimum control speed during landing approach with two critical engines inoperative


programmes de formation fondés sur l'approche communautaire

community-based training


procédure d'approche en ACS | procédure d'approche en approche contrôlée au sol | procédure d'approche en GCA | procédure d'approche guidée au sol

GCA procedure | ground-controlled approach procedure


paritarisme | approche intégrée de l'égalité entre femmes et hommes | approche intégrée de l'égalité | gender mainstreaming

gender mainstreaming


approche thérapeutique axée sur l'abstinence

abstinence-based approach (1) | abstinence-based rehabilitation (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux vous remercier de l'approche que vous avez adoptée.

And I say this with deep respect. I want to say thank you for the approach you've taken.


Agir de cette façon comporte toujours un risque, mais M. Kramp est, après moi, la deuxième personne qui a fait partie du comité le plus longtemps; nous sommes arrivés ici ensemble en 2004, et je veux le remercier de l'approche qu'il a adoptée dans le passé.

There is always a risk in doing this, but the person who has served second-longest after me on this committee is Mr. Kramp; we came on here back in 2004 together, and I want to thank him for his approach in the past.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais féliciter à mon tour le rapporteur et le remercier pour son approche très constructive de nos amendements lorsque nous y travaillions en commission.

– Mr President, I would like to add my own congratulations to the rapporteur and thank him for his very constructive approach to our amendments as we were working on this in the committee.


- (SL) Je félicite Mme Pack pour son excellent rapport et la remercie pour son approche coopérative.

– (SL) I offer Mrs Doris Pack my sincere congratulations on her excellent report and at the same time thank her for her cooperative approach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens également à la remercier pour l’approche très globale qu’elle a adoptée. Madame la Commissaire, je crois en particulier que vous avez affirmé clairement que la politique des consommateurs de l’UE doit être au cœur du débat sur le marché intérieur dans son ensemble.

I think that, in particular, Commissioner, you have clearly set out that EU consumer policy has to be at the heart of the whole internal market debate.


Je vous remercie pour votre approche compatissante de la question, qui affecte principalement les producteurs de mon pays.

I thank you for your sympathetic approach to the issue, which above all affects farmers in my country.


La ministre est venue me remercier d'avoir approché le premier ministre, après avoir discuté avec les chefs de l'opposition officielle et du NPD.

The minister came and thanked me for approaching the Prime Minister, after discussions with the leaders of the official opposition and the NDP.


- (EN) Je voudrais féliciter les deux rapporteurs pour leurs rapports sur le budget et les remercier pour l'approche de collaboration qu'ils ont adoptée.

– I too would like to congratulate both the rapporteurs on their budget reports and thank them for the collaborative approach that they have adopted.


Le Conseil a remercié M. SOLANA des efforts qu'il a déployés pour mettre en place une approche globale de la sécurité et a souligné que cette question complexe exigeait une approche globale avec une participation appropriée des instances préparatoires concernées en matière de justice et d'affaires intérieures ainsi que d'Europol.

The Council thanked SG/HR SOLANA for his efforts to develop a comprehensive approach to security and highlighted that this complex issue required a comprehensive approach with appropriate involvement on the part of the relevant Justice and Home Affairs preparatory bodies, as well as Europol.


Il me semble que si d'autres personnes ne sont pas du même avis que vous, monsieur Garrison — et je vous remercie de votre approche réfléchie —, ils doivent avoir une tribune pour s'exprimer.

It would seem to me that if others do not feel as you do, Mr. Garrison — I appreciate your reasoned approach to this — that they should have a forum to speak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercier pour l’approche ->

Date index: 2025-07-06
w