Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remercier mme krehl " (Frans → Engels) :

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues, tout d’abord je me joindrai moi aussi à mes collègues pour remercier Mme Krehl, pour le travail qui a été fait, et pour vous remercier, Madame Hübner, pour la qualité des rapports que nous avons eus avec vous et tous vos services tout au long de ces mois qui nous ont conduits à ce vote de demain, un vote qui, s’agissant de mon groupe, ne surprendra personne car, bien sûr, nous adopterons ce texte, et cela pour deux raisons au moins.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, firstly, I will join my fellow Members in thanking Mrs Krehl for the work she has done and in thanking you, Mrs Hübner, for the quality of the relations we have had with you and with all of your services throughout the months that have led us to tomorrow’s vote. No one will be surprised as to how my group votes because, of course, we shall adopt this text, and we shall do so for at least two reasons.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues, tout d’abord je me joindrai moi aussi à mes collègues pour remercier Mme Krehl, pour le travail qui a été fait, et pour vous remercier, Madame Hübner, pour la qualité des rapports que nous avons eus avec vous et tous vos services tout au long de ces mois qui nous ont conduits à ce vote de demain, un vote qui, s’agissant de mon groupe, ne surprendra personne car, bien sûr, nous adopterons ce texte, et cela pour deux raisons au moins.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, firstly, I will join my fellow Members in thanking Mrs Krehl for the work she has done and in thanking you, Mrs Hübner, for the quality of the relations we have had with you and with all of your services throughout the months that have led us to tomorrow’s vote. No one will be surprised as to how my group votes because, of course, we shall adopt this text, and we shall do so for at least two reasons.


Plus particulièrement, je voudrais remercier Mme Krehl pour son travail soutenu lors de l’élaboration du rapport, ainsi que pour l’excellente coopération dont nous avons bénéficié dans le cadre de ce dossier tout au long de l’année écoulée.

In particular I should like to thank Mrs Krehl for her hard work in drafting the report and also for the good cooperation we have enjoyed over the past year on the dossier.


- (PL) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier Mme Krehl pour son rapport mais également pour le dur travail qui a été le sien lors de la rédaction de l’avis du Parlement.

– (PL) Mr President, first of all, I would like to thank Mrs Krehl not only for her report but also for the hard work she has put into drawing up the European Parliament’s position.


Je voudrais en particulier remercier Mme Krehl pour le travail réalisé en vue d’apporter quelques améliorations à la proposition initiale de la Commission, notamment en ce qui concerne le partenariat, le rôle des villes et de leur arrière-pays, la société civile, l’accessibilité pour les personnes handicapées et l’environnement.

I would like in particular to thank Mrs Krehl for her work to bring some improvements to the Commission’s original proposal, particularly in regard to partnership, the role of cities and their hinterlands, civil society, access for the disabled and the environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercier mme krehl ->

Date index: 2022-05-22
w