Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Formule de remerciement
Lettre de remerciements
Michel transport medium
Motion de remerciements
Pince d'extraction pour agrafes
Pince de Michel
Pince de Michel pour poser les agrafes
Pince de Michel pour ôter les agrafes
Pince de Michel à double usage
Pince pour fixer les agrafes
Pince à agrafe
Pince à poser les agrafes
Pince à retirer les agrafes
Remerciements
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Se déclarer profondément reconnaissant
Vote de remerciements

Traduction de «remercier michel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks


pince de Michel | pince à retirer les agrafes | pince de Michel pour ôter les agrafes | pince d'extraction pour agrafes

clip removing forceps


pince de Michel | pince de Michel pour poser les agrafes | pince à poser les agrafes | pince pour fixer les agrafes

clip applying forceps | clip-applying forceps


pince de Michel | pince de Michel à double usage | pince à agrafe

clip applying and removing forceps








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Charles Michel le sait bien, et je souhaite personnellement le remercier, ainsi que son gouvernement, pour son soutien vigilant et sa confiance personnelle dans cette négociation.

Charles Michel is well aware of this and I would like to personally thank him, and his government, for his vigilant support and his personal confidence in these negotiations.


Je tiens aussi à remercier Michel Patrice, Melanie Mortensen et Janice Tokar, entre autres, de leur excellent travail et des services qu'ils ont rendus aux sénateurs.

I also thank Michel Patrice, Melanie Mortensen, Janice Tokar and others for their good work and for their service to us as senators in this place.


Je voudrais tout spécialement remercier Michel Barnier pour son implication très forte dans ce dossier, et il sait ce que je pense de lui.

Particular thanks go to Mr Barnier for his considerable involvement in this dossier: he knows how much I appreciate him.


- Monsieur le Président, chers collègues, je tiens tout d’abord à remercier Michel Rocard pour ce rapport qui apporte beaucoup de recul sur les relations exclusivement bilatérales que l’Union européenne entretient avec le monde arabe.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I should like first of all to thank Mr Rocard for this report, which conveys much objectivity on the European Union’s exclusively bilateral relations with the Arab world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, chers collègues, je tiens tout d’abord à remercier Michel Rocard pour ce rapport qui apporte beaucoup de recul sur les relations exclusivement bilatérales que l’Union européenne entretient avec le monde arabe.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I should like first of all to thank Mr Rocard for this report, which conveys much objectivity on the European Union’s exclusively bilateral relations with the Arab world.


M. Gottardo a également remercié Michel Barnier pour "son attachement à la politique urbaine"".

Mr Gottardo also thanked the Commissioner for "his attachment to urban policy".


Je voudrais également remercier Michelle Smythe, qui a effectué les recherches pour moi, ainsi que tout le monde au sein de la Commission et du Conseil, sous les présidences suédoise et belge, pour avoir fait avancer ce dossier.

I would also like to thank my own researcher, Michelle Smythe, and everyone from the Commission and the Council, under both the Swedish and Belgian presidencies, who have brought this forward.


Se félicitant de la nomination de Michel Petite, Romano Prodi a déclaré : " je souhaite remercier Michel Petite pour son travail en tant que chef de mon cabinet durant cette année à la fois très active et pleine de succès.

Welcoming Michel Petite's appointment, Romano Prodi said: "I wish to thank Michel Petite for serving as head of my cabinet in what has been a very active and successful year.


Je remercie le rapporteur - je te remercie, Michel - pour ton initiative consistant à aborder dès maintenant - donc tant qu'il en est encore temps - le problème de l'assurance maladie complémentaire.

I would like to thank you Michel, as rapporteur, for your initiative in bringing the issue of supplementary health insurance to attention now, at the appropriate time.


J'aimerais également saluer et remercier Michel Auger, un journaliste d'un quotidien québécois qui, grâce à sa plume, a éveillé et réveillé autant la population, autant la nation québécoise que les dirigeants d'en face quant à ce fléau.

I would also like to salute and to thank Michel Auger, the reporter on a Quebec daily newspaper who used his pen to awaken the people of Quebec, the Quebec nation, and the people across the way here as well, to this scourge.


w