Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de vie chère
Indemnité de vie chère
Lettre de remerciements
Prime de vie chère

Traduction de «remercier ma chère » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allocation de vie chère | indemnité de vie chère | prime de vie chère

cost of living allowance | cost of living contribution | dearness allowance


indemnité de vie chère | prime de vie chère

cost-of-living allowance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, je remercie ma chère collègue. Elle a bien raison.

Mr. Speaker, I thank my dear colleague.


Monsieur le Président, je remercie ma chère collègue de son allocution fort intéressante.

I thank my dear colleague for her very interesting speech.


Monsieur le Président, je remercie ma chère collègue de sa question très pertinente.

Mr. Speaker, I would like to thank my esteemed colleague for her excellent question.


Monsieur le Président, je remercie ma chère collègue de sa question.

Mr. Speaker, I thank my colleague for her question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) J’aimerais remercier ma chère collègue, Madame McGuinness, pour la question qu’elle a posée.

− I should like to thank the honourable Member, Mrs McGuinness, for the question.


Je tiens tout particulièrement à remercier mes chères collègues et coordinatrices, Mmes Pack et Prets, car, étant membre du plus petit groupe, je n’aurais pu élaborer ce rapport sans leur soutien.

I wish in particular to thank my esteemed colleagues and coordinators, Mrs Pack and Mrs Prets, because, being a member of the smallest group, I would not have been able to produce this report without your support.


Bien sûr, je remercie ma chère femme Grace, qui m'a constamment appuyé au cours de cette période.

Of course, I must thank my wife, Grace, for the ongoing and loving support she gave me during this time.


- (DA) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, permettez-moi, en premier lieu, de remercier ma chère collègue, Mme Marit Paulsen, pour la compétence dont elle a fait preuve et la qualité du travail réalisé dans le cadre de l’élaboration du présent rapport.

– (DA) Mr President, Commissioner, I want to begin by thanking my esteemed colleague, Mrs Paulsen, for all the sound and skilful work she has done on this report.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, chère Madame Fraga, je vous remercie pour votre rapport sur le nouveau protocole relatif à l'accord de pêche conclu avec Madagascar, qui nous permet de garantir les activités de pêche de notre flotte thonière présente dans ces eaux jusqu'en mai 2004.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Mrs Fraga Estevez, I thank you for your report on the new protocol under the fisheries agreement with Madagascar, by which we can safeguard the operation of our tuna fleet in these waters up to and including May 2004.


- (DE)Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, chère Madame Fraga, je vous remercie pour votre rapport sur le nouveau protocole relatif à l'accord de pêche conclu avec Madagascar, qui nous permet de garantir les activités de pêche de notre flotte thonière présente dans ces eaux jusqu'en mai 2004.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Mrs Fraga Estevez, I thank you for your report on the new protocol under the fisheries agreement with Madagascar, by which we can safeguard the operation of our tuna fleet in these waters up to and including May 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercier ma chère ->

Date index: 2024-01-09
w