Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Analyser les données liées à la clientèle
Analyser les données sur la clientèle
Analyser les objectifs commerciaux
Association d'étudiants
Club universitaire
Coordonnateur des aides financières aux étudiants
Coordonnatrice des aides financières aux étudiants
Corporation d'étudiants
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Lettre de remerciements
Motion de remerciements
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Se déclarer profondément reconnaissant
Société d'étudiants
Vote de remerciements
étudiant en médecine
étudiant stagiaire
étudiant stagiaire
étudiant stagiaire en droit
étudier les données liées à la clientèle
étudier les données sur la clientèle
étudier les objectifs commerciaux

Traduction de «remercier les étudiants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


coordonnateur des aides financières aux étudiants | coordonnateur des aides financières aux étudiants/coordonnatrice des aides financières aux étudiants | coordonnatrice des aides financières aux étudiants

coordinator of student financial support | coordinator of student financial support services | financial support officer | student financial support coordinator


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks


étudiant stagiaire | étudiant stagiaire (en droit) | étudiant stagiaire en droit

articled student


association d'étudiants | club universitaire | corporation d'étudiants | société d'étudiants

fraternity | sorority






analyser les données en fonction des objectifs commerciaux | étudier les données en fonction des objectifs commerciaux | analyser les objectifs commerciaux | étudier les objectifs commerciaux

analyse a business objective | examine project objectives, output and activities | analyse business objectives | analyse objectives of business


étudier les données liées à la clientèle | étudier les données sur la clientèle | analyser les données liées à la clientèle | analyser les données sur la clientèle

analyse clients interests | analyse data on clients | analyse data about clients | analyse data about guests
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je remercie les étudiants qui se joignent à nous aujourd'hui.

I thank the students who join us today.


«Je remercie l'Union européenne et l'UNICEF pour les efforts déployés conjointement afin de venir en aide aux élèves et étudiants syriens réfugiés en Turquie.

“I thank the European Union and UNICEF for their joint effort for Syrian students in Turkey.


J’adresse mes plus sincères remerciements à Mme Lieblová et à ses étudiants pour leur importante contribution à notre connaissance de l’histoire européenne et pour leur engagement en faveur des valeurs morales qui fondent l’Union.

Thanks very much to Professor Lieblová and her students for their major contribution to furthering our understanding of European history, and for their commitment to the moral values that inspire the Union.


Je dois remercier deux millions de médecins européens et un million d’étudiants en médecine pour le travail qu’ils ont réalisé, et je dois aussi remercier la Confédération européenne des syndicats et tous les syndicats nationaux, qui ont travaillé si dur.

I must thank two million European doctors and a million medical students for the work they have done, and I must also thank the European Trade Union Confederation and all the national trade unions, who have worked so hard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais vous remercier une fois encore, chers collègues, ainsi que la présidente, Nicole Fontaine, et tous ceux d'entre vous qui ont appuyé l'objet de notre démarche, qui était et qui reste la libération de ces cinq leaders étudiants arrêtés en 1999 et dont on est toujours sans nouvelles aujourd'hui.

Ladies and gentlemen, I would once again like to thank you and President Fontaine, and all of you who supported the purpose of our action, which was and still is to free the five student leaders who were arrested in 1999 and about whom we still have no news today.


- Monsieur le Président, en tant que rapporteur pour la commission des pétitions, je tiens à féliciter M. Evans pour son excellent rapport sur la mobilité des étudiants, des personnes en formation et des chercheurs, et le remercie d'avoir pris en compte les préoccupations de notre commission.

– (FR) Mr President, in my capacity as draftsperson of the Committee on Petitions, I should like to congratulate Mr Evans on his excellent report on the mobility of students, researchers and persons undergoing training and to thank him for having taken the concerns of our committee into account.


Je trouve que c'est un début extrêmement prometteur, mais sans doute la matière se prête-t-elle à faire l'unanimité ; en effet, je ne pense pas que, dans le nombre impressionnant des programmes européens mis à la disposition de nos citoyens, il soit un rapport aussi connu et aussi apprécié du public, et pas seulement des étudiants ; dernièrement, une grand-mère m'a arrêtée dans la rue pour me remercier de ce que je faisais pour ses petits-enfants qui voyageaient grâce à une bourse Erasmus.

I feel this is a very promising beginning, although undoubtedly the subject lends itself to unanimity; indeed, I do not think that, amongst the impressive number of European programmes available to our citizens, there is a report that is as well-known and as much appreciated by the public, and not just by the students; recently, a grandmother stopped me in the street to thank me for what I was doing for her grandchildren, who were travelling abroad thanks to an Erasmus grant.


Les libéraux devraient remercier les étudiants qui ne peuvent plus se permettre de payer leurs frais de scolarité, les étudiants qui devront rembourser des dettes considérables parce que les libéraux ont tellement imposé l'enseignement que l'étudiant canadien moyen ne peut plus se le permettre.

The Liberals should give thanks for their balanced budget to the students who cannot afford to pay their tuitions, to the students who are facing having to pay incredibly high student loans because the Liberals have taxed education out of the reach of the average Canadian student.


Monsieur le Président, je vous remercie d'étudier attentivement cette question extrêmement urgente et importante.

Mr. Speaker, I thank you for your careful consideration of this very important and extremely urgent matter.


Je vous remercie d'étudier ce projet de loi et de tenter de l'adopter le plus tôt possible.

I thank you for your work on this bill in trying to get it passed as soon as possible.


w