Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Enseignant spécialisé intervenant à domicile
Enseignante spécialisée intervenant à domicile
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Informations sur l'intervenant
Informations sur les intervenants
Intervenant
Intervenant en situation de crise
Intervenant psychosocial
Intervenant sur alarme
Intervenante en situation de crise
Intervenante sur alarme
Motion de remerciements
PARTIN
Principe du dernier intervenant fautif
Qualifiant d'un intervenant
Qualifiant de l'intervenant
Qualifiant du code de la fonction de l'intervenant
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Se déclarer profondément reconnaissant
Théorie du dernier intervenant fautif
Vote de remerciements

Vertaling van "remercier les intervenants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile

special educational needs visiting teacher | visiting teacher for special needs | SEN itinerant teacher | special educational needs itinerant teacher


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


qualifiant de l'intervenant | qualifiant du code de la fonction de l'intervenant | qualifiant d'un intervenant

party function code qualifier


intervenant en situation de crise | intervenant psychosocial | intervenant psychosocial/intervenante psychosociale | intervenante en situation de crise

crisis situation worker | disaster social worker | crisis intervention counsellor | crisis situation social worker


informations sur les intervenants | informations sur l'intervenant | PARTIN

PARTIN | party information message


principe du dernier intervenant fautif | théorie du dernier intervenant fautif

doctrine of the last human wrongdoer


intervenant sur alarme | intervenant sur alarme/intervenante sur alarme | intervenante sur alarme

alarm specialist | fire safety inspector | security alarm investigator | surveillance-system monitor


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Madame la Présidente, je voudrais d'abord remercier l'intervenant précédent et souhaiter que sa voix soit entendue dans son parti et qu'il puisse avoir un effet de contagion qui, espérons-le, se rendra jusqu'aux plus hauts niveaux du Parti réformiste.

Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Madam Speaker, first I want to thank the previous speaker and I hope his voice will be heard by his fellow party members, so as to create a movement which, hopefully, will reach the Reform Party's top level.


– (EN) Madame la Présidente, je tiens à remercier l’intervenant précédent de m’autoriser à lui poser une question.

- Madam President, I wish to thank the previous speaker for permitting me to ask him a question.


L'intention est donc bien de poursuivre cette inversion de la proportion en finançant davantage les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique, et là je remercie l'intervenant, M. Stavrakakis, qui a fait allusion au programme ELENA, qui est de nouveau un programme conjoint avec la Commission pour apporter de l'assistance technique dans le domaine de l'efficacité énergétique.

The intention, then, is to pursue this reversal of the proportion by providing more funding for renewable energies and energy efficiency, and here I would like to thank Mr Stavrakakis, who alluded in his speech to the ELENA programme, which once again is a joint programme with the Commission to provide technical assistance in the area of energy efficiency.


Enfin, en ce qui concerne la Croatie, je remercie les intervenants pour le soutien exprimé en faveur de l’initiative de médiation de la Commission. Cette initiative est basée sur le droit international, et je veux parler ici de la charte de l’ONU et du cadre de négociation entre l’UE et la Croatie.

Finally, concerning Croatia, I thank the speakers for their support for the Commission’s initiative on mediation – an initiative that is based on international law, and here I refer to both the UN Charter and the negotiating framework between the EU and Croatia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (FR) Monsieur le Président, je remercie les intervenants et tous ceux qui ont contribué à l’élaboration de ce rapport.

– (FR) Mr President, I would like to thank all those who have spoken and all those who have contributed to the drafting of this report.


Je voudrais remercier les intervenants qui ont exprimé des remerciements.

I should like to thank a number of Members for their words of thanks.


M. Myron Thompson (Wild Rose, PCC): Monsieur le Président, je remercie l'intervenant précédent pour ses propos sur le projet de loi, mais j'aimerais lui poser une question au sujet de ce qu'il a dit pour ce qui est de donner de l'espoir aux autochtones, et le reste.

Mr. Myron Thompson (Wild Rose, CPC): Mr. Speaker, I would like to thank the previous speaker for talking about the bill but I have to ask him a question in regard to something he said about giving aboriginal people hope, et cetera.


M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Madame la Présidente, je remercie l'intervenant précédent d'avoir flirté avec la langue de Molière et je l'assure que c'est toujours apprécié de ce côté-ci de la Chambre.

Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Madam Speaker, I thank the previous speaker for his foray into the language of Molière and assure him it is always appreciated on this side of the House.


Je veux profiter de l'occasion pour remercier ces intervenants socioéconomiques qui ont pris la peine de venir passer quelques heures au bureau de comté pour écouter le budget et échanger avec moi sur les conséquences, sur les mesures contenues dans le budget.

I take this opportunity to thank the socio-economic stakeholders who went to the trouble of spending a few hours in my riding office to listen to the budget speech and share their views with me on the impact of the budget's content.


Je vous invite à vous joindre à moi pour remercier les intervenants en soins communautaires dans tout le Canada pour leur contribution unique à la santé des Canadiens et des Canadiennes.

I invite you to join me in thanking community care workers throughout Canada for their contribution to the health of Canadians.


w