Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
BBWR
Bloc bifasciculaire
Bloc de batterie jetable
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc pentaprisme
Bloc prismatique
Bloc prismatique de visée
Bloc prisme-en-toit
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Bloc viseur pentaprisme
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Lettre de remerciements
Motion de remerciements
Mouvement de soutien aux réformes
Opérateur de machine à blocs de béton
Opératrice de machine à blocs de béton
Prisme-en-toit
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Se déclarer profondément reconnaissant
Vote de remerciements

Vertaling van "remercier le bloc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks


bloc pentaprisme | bloc prismatique | bloc prismatique de visée | bloc prisme-en-toit | bloc viseur pentaprisme | prisme-en-toit

pentaprism | pentaprism unit | roof prism


rapport entre les blocs avec tumeur prostatique et le nombre total de blocs obtenus

Ratio of blocks with prostate tumor to total number of blocks obtained


Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Non-partisan Bloc for the Support of Reforms | Non-Party Bloc for Reform | Non-Party Bloc of Support for Reforms | BBWR [Abbr.]


opératrice de machine à blocs de béton | opérateur de machine à blocs de béton | opérateur de machine à blocs de béton/opératrice de machine à blocs de béton

concrete block production operative | concrete block production worker | block machine operator | concrete block machine operator






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je remercie le Bloc d'avoir présenté cette motion.

I thank the Bloc for introducing this motion.


M. Reed Elley (Nanaïmo—Cowichan, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je remercie le Bloc québécois d'avoir présenté cette motion.

Mr. Reed Elley (Nanaimo—Cowichan, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I want to thank the Bloc Quebecois for bringing this motion forward.


M. Peter Stoffer (Sackville—Eastern Shore, NPD): Monsieur le Président, j'aimerais remercier le Bloc d'avoir soulevé ce débat ici à la Chambre des communes, qui est le meilleur endroit pour discuter d'une question de ce genre.

Mr. Peter Stoffer (Sackville—Eastern Shore, NDP): Mr. Speaker, I wish to thank the Bloc for bringing this very important debate to the House of Commons where it should be.


Je remercie le Bloc québécois et le félicite de reconnaître la nécessité de discuter de cette question avant de se lancer dans un débat pénible, propre à semer la division, que le premier ministre aurait voulu avoir s'il avait été en mesure de provoquer les bloquistes comme il a essayé de le faire.

I thank the Bloc Quebecois and commend it for recognizing the need to discuss this matter now, ahead of an onerous, divisive debate which the Prime Minister would have had had he been able to provoke the Bloc in the way he tried.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je remercie la Commission pour son soutien et le rapporteur pour sa détermination à nommer un coordinateur européen des blocs d’espace aériens fonctionnels, car nous aurons des difficultés pour garantir que les États membres établissent vraiment ces nouveaux blocs.

I am very grateful for the Commission’s support and for the rapporteur’s determination to appoint a European coordinator for the functional airspace blocks, because we will have problems in ensuring that the Member States really do establish these new blocks.


Il me reste à remercier le rapporteur pour son excellente coopération et à inviter les collègues qui, en commission, ont voté pour rejeter en bloc la proposition de la Commission, à revoir leur position, car il serait inapproprié de la rejeter maintenant.

It remains to me to thank the rapporteur for his excellent cooperation, and to appeal to those Members who, in the Committee, voted to reject the Commission proposal outright, to reconsider their position, for it would be inappropriate to reject it now.


Il me reste à remercier le rapporteur pour son excellente coopération et à inviter les collègues qui, en commission, ont voté pour rejeter en bloc la proposition de la Commission, à revoir leur position, car il serait inapproprié de la rejeter maintenant.

It remains to me to thank the rapporteur for his excellent cooperation, and to appeal to those Members who, in the Committee, voted to reject the Commission proposal outright, to reconsider their position, for it would be inappropriate to reject it now.


- (PT) Monsieur le Président, je voudrais remercier la Commission qui nous propose, pour le secteur de la construction navale, un règlement temporaire, certes, segmenté, certes, mais qui, d’une certaine manière et une fois de plus, contribue à atténuer les effets du protectionnisme de certains blocs commerciaux mondiaux et pas seulement de la Corée.

– (PT) Mr President, I should like to thank the Commission for proposing a regulation for the shipbuilding industry which may be temporary and segmented but which somehow, once again, helps minimise the effects of protectionism, which exists in various trading blocs around the world and not just in Korea.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je remercie tous ceux et celles qui se sont exprimés dans ce débat, parce que j'ai l'impression qu'au-delà de nos différences partisanes, nous sommes conscients que, face au drame, il faut faire bloc.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to thank all the speakers who have taken part in this debate, as I believe that, despite our political differences, we know that we must pull together in the face of tragedy.


Je remercie le Bloc québécois de nous avoir donné l'occasion d'examiner cet important principe.

I thank the Bloc Quebecois for the opportunity to consider this important principle.


w