Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Congédier
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Formule de remerciement
Fédération d'identité
Fédération d'identités
Fédération de Russie - Asie
Lettre de remerciement
Lettre de remerciements
Licencier
Motion de remerciements
Remerciements
Remercier
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Renvoyer
Se déclarer profondément reconnaissant
Vote de remerciements

Traduction de «remercier la fédération » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks








congédier | renvoyer | remercier | licencier

discharge | dismiss | fire | sack


lettre de remerciement

letter of thanks | letter of regret


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


fédération d'identité | fédération d'identités

identity federation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président: Je voudrais remercier la Fédération des municipalités canadiennes, et, bien sûr, nos témoins ici présents, l'Association des consommateurs du Canada et Democracy Watch.

The Chairman: I want to thank the Federation of Canadian Municipalities, and of course our latest witnesses, the Consumers' Association of Canada and Democracy Watch.


Plus sérieusement, j'aimerais remercier la Fédération canadienne des contribuables de son engagement à protéger les contribuables qui travaillent fort, une tâche que le gouvernement conservateur a abandonnée il y a belle lurette.

Seriously, I would like to thank the Canadian Taxpayers Federation for its commitment to protecting hard-working taxpayers, an important function that the Conservative government abandoned long ago.


Monsieur le Président, je félicite et je remercie la Fédération canadienne des municipalités de son excellente collaboration avec le gouvernement conservateur pour assurer la sécurité des Canadiens et améliorer leur qualité de vie.

Mr. Speaker, I would like to recognize the Federation of Canadian Municipalities and congratulate and thank it for the great partnership it has with this Conservative government.


Je remercie la Fédération canadienne des enseignantes et des enseignants et le Réseau Éducation-Médias pour le leadership qu'ils assurent et pour l'excellent travail qu'ils ne cessent d'accomplir.

I thank the Canadian Teachers' Federation and the Media Awareness Network for their leadership and their continuing excellent work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rapporteure tient également à remercier pour leurs contributions précieuses les acteurs non institutionnels suivants, qui ont fait part de leurs positions et avis sur la directive proposée: Forum européen de patients (EPF), Association européenne pour les maladies rares (EURORODIS), Fédération européenne des associations et industries pharmaceutiques (EFPIA), Confédération européenne des entrepreneurs pharmaceutiques (EUCOPE), Association européenne des médicaments génériques (EGA), GlaxoSmithKline, Celgene, Plateforme européenne d ...[+++]

The rapporteur would also like to thank for their valuable contributions the following non-institutional stakeholders who have communicated their positions and views on the proposed Directive: The European Patients Forum (EPF), the European Organisation for Rare Diseases (EURORODIS), the European Federation of Pharmaceutical Industry Associations (EFPIA), the European Confederation of Pharmaceutical Entrepreneurs (EUCOPE), the European Generic Medicines Association (EGA), GlaxoSmithKline, Celgene, the European Social Insurers Platform (ESIP), the Représentation des institutions françaises de sécurité sociale auprès de l'UE, The Alliance ...[+++]


Du côté des assurances aussi, Solvency II a aidé à établit une réglementation mondiale - qui, très franchement, aurait besoin d’un équivalent américain - et je remercie le président du Congrès américain Kanjorski pour le travail qu’il a accompli au sujet du Bureau fédéral de l’information.

On insurance, too, Solvency II has helped to set global regulation – one which needs an answer, frankly, from the US side – and I thank Chairman Kanjorski in the US Congress for the work he has done on the Federal Office of Information.


Permettez-moi de conclure en remerciant la Fédération des petites entreprises du Royaume-Uni et en faisant deux remarques au Parlement concernant l’importance de cette directive.

I want to conclude with my thanks to the Federation of Small Businesses in the United Kingdom and say two things to the House today about the importance of this directive.


- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je vous remercie de nous avoir permis de parvenir à une résolution commune sur la place des ONG dans la Fédération de Russie.

– (FI) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I am grateful to you for having made it possible for us to arrive at a joint resolution on the position of NGOs in the Russian Federation.


Je tiens d'une part à vous féliciter d'avoir à nouveau choisi notre belle ville de Luxembourg pour célébrer un tel événement et d'autre part à remercier votre Fédération d'avoir donné à votre profession une dimension européenne.

Allow me, first of all, to congratulate you for having once again chosen to hold an event of this kind in the lovely city of Luxembourg and, secondly, to thank your Federation for giving the engineering profession a European dimension.


- Monsieur le Président, mes premiers mots seront pour faire part à Helmuth Markov de mes remerciements et de mes félicitations pour la présentation constructive, extrêmement compétente et sérieuse du projet de communication relative à ces actions innovatrices du FEDER pour la période 2000-2006.

– (FR) Mr President, first of all, I would like to thank and congratulate Helmuth Markov on his constructive, extremely competent and serious presentation of the draft communication on these innovative measures under the ERDF for the period 2000-2006.


w