Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Congédier
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Formule de remerciement
Jeu sérieux
Jeu vidéo sérieux
Lettre de remerciement
Lettre de remerciements
Licencier
Motion de remerciements
Remerciements
Remercier
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Renvoyer
Se déclarer profondément reconnaissant
Vote de remerciements

Traduction de «remercier du sérieux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks


jeu sérieux | jeu vidéo sérieux

serious game | serious video game


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

Death or serious disability (kernicterus) associated with failure to identify and treat hyperbilirubinemia in neonates








lettre de remerciement

letter of thanks | letter of regret


congédier | renvoyer | remercier | licencier

discharge | dismiss | fire | sack
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Juliet Guichon: Je vous remercie du sérieux que vous attachez à la question, et à titre personnel, je vous remercie d'assumer ce fardeau.

Ms. Juliet Guichon: I thank you for the seriousness with which you take this, and thank you as a citizen for bearing this burden.


Il ne me reste, monsieur le ministre, qu'à vous remercier du sérieux de la présentation.

In closing, it remains only for me to thank you, Minister, for the seriousness of your presentation.


Tous les membres du comité vous remercient du sérieux avec lequel vous avez abordé la question et de l'esprit constructif dont vous avez fait preuve aujourd'hui.

All members of the committee appreciate the seriousness with which this is being debated and the constructive way in which you've responded to the invitation to be here.


– (EN) Monsieur le Président, je tiens avant tout à remercier les députés pour ce débat sérieux et substantiel, qui reflète le sérieux de la situation à laquelle nous sommes confrontés actuellement en Europe.

– Mr President, thank you to the Members for a very serious and substantive debate reflecting the serious situation we are now facing in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Monsieur le Président, je tiens à remercier les honorables députés, avant toute chose pour ce débat très sérieux et très important sur le processus démocratique en Turquie, et je souhaite également remercier ce soir le Parlement européen pour sa contribution à la politique communautaire concernant la Turquie.

− Mr President, I want to thank honourable Members, first of all, for a very serious and substantive debate on the democratic process in Turkey, and I also want this evening to thank the European Parliament for its contribution to the EU’s policy in relation to Turkey.


Je remercie également, au nom de la Commission, M. Staes, Mme Avilés Perea, M. Blak, M. Soerensen et Mme Langenhagen, en leur qualité de rapporteurs, pour leur travail sérieux et consciencieux; j'adresse aussi mes félicitations à la présidente de la commission du contrôle budgétaire, Mme Theato, pour la conduite de cette procédure difficile, ainsi que mes remerciements à l'ensemble des membres du comité budgétaire pour leur travail soutenu.

On behalf of the Commission I would also like to thank the rapporteurs Mr Staes, Ms Avilés Perea, Mr Blak, Mr Sörensen and Ms Langenhagen for their thorough, conscientious work, express my respect to the chair of the budgetary control committee, Ms Theato, for conducting this difficult procedure, and thank all the members of the budget committee for their hard work.


Je remercie la Commission de la prendre au sérieux ; mais je voudrais aussi connaître quel est le dédommagement prévu pour éviter que les commerçants qui ont enregistré des pertes ne puissent plus exercer leurs activités commerciales à cause des mauvaises conditions économiques ambiantes.

I am grateful to the Commission for taking it seriously; but I want to know as well what compensation will be available to ensure that those who have lost money are not prevented from trading altogether by the uneconomic conditions now prevailing on this route.


- (EN) Monsieur le Président, je remercie le rapporteur pour son travail sérieux et très investi sur ce dossier ; notre commission a également bien travaillé, ainsi que vient de le souligner M. Rocard.

– Mr President, I would like to thank the rapporteur for her serious and very committed work on this issue and also the work that our own committee has done, as Mr Rocard has just pointed out.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier le rapporteur pour son excellent et très sérieux travail sur la décharge de la gestion financière des FED pour l'exercice 1999, année où cette Commission est entrée en fonction.

– Mr President, firstly, I would like to thank the rapporteur for her excellent and very serious work on this discharge exercise covering EDF 1999 which was the year in which this Commission took office.


Monsieur le président, membres du comité, il ne me reste qu'à vous remercier du sérieux avec lequel vous avez étudié ce projet de loi et de toute l'attention que vous lui avez accordée.

It remains only for me to thank you, Mr. Chairman, and the members of the committee, for the thorough and serious way in which you have studied this bill and the seriousness with which you have taken it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercier du sérieux ->

Date index: 2021-08-19
w