Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Adresser ses vifs remerciements
Compagnie d'investissement
Convoyeur de fonds
Dépôt collectif
Entreprise de transport de fonds
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Fonds structurel
Formule de remerciement
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Industrie du transport de fonds
Lettre de remerciements
Motion de remerciements
Remerciements
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Réforme des Fonds structurels
Se déclarer profondément reconnaissant
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société de transport de fonds
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Transport de fonds
Transport de fonds et de titres
Transporteur de fonds
Transporteuse de fonds
Vote de remerciements

Traduction de «remercier du fond » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks








société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

investment company [ asset management company | asset manager | closed-end investment company | fund manager | investment firm | investment fund | investment trust | mutual fund | OEIC | open-ended investment company | open-ended investment trust | pooled fund | unit trust | investment trusts(UNBIS) ]


transport de fonds [4.7] [ convoyeur de fonds | entreprise de transport de fonds | industrie du transport de fonds | société de transport de fonds | transport de fonds et de titres ]

cash-in-transit [4.7] [ cash-in-transit company | cash-in-transit industry | cash transport | CIT company | CIT industry | transport of funds and securities ]


Fonds structurel [ réforme des Fonds structurels ]

Structural Funds [ reform of the structural funds ]


transporteur de fonds | transporteuse de fonds | convoyeur de fonds | convoyeur de fonds/convoyeuse de fonds

armoured car security guard | armoured truck guard | armoured car guard | armoured truck escort
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, je remercie du fond du coeur les électeurs de Halifax-Ouest qui ont cru en moi et qui m'ont accordé leur confiance pour que je les représente à la Chambre des communes pendant cette 36e législature.

As well, I extend my heartfelt thanks to the constituents of Halifax West who expressed their faith and confidence in me that I will work for and represent them in the House of Commons during this 36th Parliament.


Je ne veux pas manquer l'occasion de remercier du fond du coeur les gens de la circonscription de Sherbrooke, Fleurimont et Lennoxville qui m'ont réélu pour la quatrième fois.

I would be remiss if I did not seize this opportunity to thank, from the bottom of my heart, the constituents of Sherbrooke, Fleurimont and Lennoxville who have re-elected me for the fourth time.


La présidente : Au nom des membres du Comité sénatoriale permanent des langues officielles, je tiens à vous remercier du fond du cœur d'être venus cet après-midi.

The Chairman: On behalf of the members of the Standing Senate Committee on Official Languages, I want to express my sincere thanks for your being with us this afternoon.


– (EN) Madame la Présidente, je remercie du fond du cœur le rapporteur et son suppléant.

– Madam President, I am very grateful to the speaker and rapporteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, en tant que première intervenante du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, je tiens à commencer par remercier du fond du cœur M. van Dalen.

– (DE) Mr President, since I am the first speaker from the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, I would like to start by offering my sincere thanks to Mr van Dalen.


- (SV) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je tiens à remercier du fond du cœur M. Rasmussen et M. Lehne pour leurs rapports extrêmement importants.

– (SV) Madam President, Commissioner, I should like to say a big thank you to Mr Rasmussen and Mr Lehne for their important reports.


Dimitrij Rupel, président en exercice du Conseil − (EN) Avant tout, je tiens à remercier du fond du cœur le Parlement et les députés qui ont soutenu la position du Conseil.

Dimitrij Rupel, President-in-Office of the Council. − First of all, I would like extend my heartfelt thanks to Parliament and the Members who supported the Council’s position.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais avant tout remercier du fond du cœur M. Costa Neves pour la compréhension dont il a fait preuve, car il a traité les questions dont nous discutons ici avec grand soin et avec intérêt.

– (DE) Mr President, at the very outset, I wish to thank Mr Costa Neves for being so understanding, as he has worked on the questions we are discussing with really great care and interest.


Je vous remercie de votre lettre du . concernant la contribution de 100 millions d'euros accordée par la Communauté européenne en faveur du Fonds pour la réalisation d'un massif de protection à Tchernobyl.

Thank you for your letter of . concerning the European Community's contribution to the Chernobyl Shelter Fund in the amount of EUR 100 million.


Je profite de l'occasion pour remercier du fond du coeur tous les députés et tous les partis à la Chambre de l'appui unanime exceptionnel qu'ils nous ont accordé pour adopter rapidement le projet de loi C-29, Loi modifiant la Loi sur la protection des pêches côtières. Je les remercie au nom du gouvernement, de ses partisans et des Canadiens de l'Atlantique qui ont toujours dû compter sur les ressources de la mer pour gagner leur vie et vivre dans un grand nombre des localités rurales isolées de la région de l'Atlantique.

In doing so, may I express on behalf of the government and all the government supporters and as well on behalf of Atlantic Canadians, all those who have traditionally depended upon the resources of the sea for a livelihood and for a reason to be in many of our isolated and rural communities of Atlantic Canada, our thanks and appreciation to all members and to all parties in the House for the rare show of unanimous support to expedite the passage of Bill C-29, an act to amend the Coastal Fisheries Protection Act.


w