Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Remercier chaleureusement

Vertaling van "remercier chaleureusement madame " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Madame la Présidente, je remercie chaleureusement le député de Kelowna Lake Country de son intérêt soutenu dans ce dossier.

Madam Speaker, I certainly thank the member for Kelowna Lake Country for his continuing interest in this.


– (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice, je souhaite remercier chaleureusement Madame la Commissaire pour son discours d’une grande force.

– (NL) Mr President, Commissioner, President-in-Office, I should like to thank the Commissioner most warmly for her very strong statement.


Cependant, je salue les propos de Madame la Commissaire Ferrero-Waldner et de Monsieur le Président en exercice, et je tiens à remercier chaleureusement Madame la Commissaire pour son discours.

However, I am encouraged by what Commissioner Ferrero-Waldner and also the President-in-Office had to say, and wish to thank the Commissioner most warmly for her speech.


(ES) Madame la Présidente, je vous remercie chaleureusement, Madame la Commissaire, pour votre réponse détaillée et fort complète à ma question.

(ES) Madam President, thank you very much, Commissioner, for your extensive and very comprehensive answer to my question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (ES) Madame la Présidente, je remercie chaleureusement Madame la Commissaire de sa présence parmi nous.

(ES) Madam President, thank you very much, Commissioner, for your presence here.


- Monsieur le Président, je tiens à remercier chaleureusement Madame Kratsa pour son engagement et son sens de la coopération.

– (FR) Mr President, I should like sincerely to thank Mrs Kratsa for her commitment and her sense of cooperation.


Honorables sénateurs, je voudrais aujourd'hui remercier chaleureusement madame le sénateur Forest de sa grande bonté pour moi pendant son séjour au Sénat.

Honourable senators, I wish to thank Senator Forest for all her kindness to me during her time in the Senate.


Nous tenons à féliciter et remercier chaleureusement madame le sénateur Spivak pour avoir eu le courage politique de présenter le projet de loi S-10, visant une meilleure réglementation de l'usage des motomarines au Canada.

We would like to offer our congratulations and warm thanks to Senator Spivak for having the political courage to introduce Bill S-10 for better regulation of the use of personal watercraft in Canada.


C’est la raison pour laquelle je tiens à remercier chaleureusement madame Guarnieri pour les efforts du précédent gouvernement sur le Livre du souvenir, le septième livre à s’ouvrir dans cette salle.

That's why I want to thank Madam Guarnieri very much for the previous government's efforts on the Book of Remembrance, the seventh book that's up in that room.


M. James Rajotte (Edmonton-Sud-Ouest, Alliance canadienne): Je vous remercie, madame la présidente, et je remercie chaleureusement les témoins de leurs exposés de ce matin.

Mr. James Rajotte (Edmonton Southwest, Canadian Alliance): Thank you, Madam Chair, and thank you very much, witnesses, for your presentations this morning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercier chaleureusement madame ->

Date index: 2024-11-09
w