Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Application propre à l'ensemble du GC
Classification à l'échelle de l'administration fédérale
Courant à rotor bloqué de l'ensemble moteur-démarreur
Cours complet à l'intention de
Cours de poche
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ensemble autonome
Ensemble de cours
Ensemble normalisé
Ensemble préfabriqué
Ensemble prêt à utiliser
Hallucinose
Jalousie
Lettre de remerciements
Mauvais voyages
Nécessaire de cours
Paranoïa
Pochette programme
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sur l'ensemble
Utilisation inadéquate de drogues SAI
à l'ensemble

Vertaling van "remerciements à l’ensemble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
application propre à l'ensemble du gouvernement du Canada [ application propre à l'ensemble du GC ]

Government of Canada corporate application [ GC corporate application ]




classification à l'échelle de l'administration fédérale [ classification applicable à l'ensemble de l'administration fédérale ]

government-wide classification


courant à rotor bloqué de l'ensemble moteur-démarreur

locked-rotor current of a motor and starter


cessaire de cours | ensemble de cours | cours de poche | cours complet à l'intention de | pochette programme

package course


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self ...[+++]


ensemble autonome | ensemble normalisé | ensemble préfabriqué | ensemble prêt à utiliser

package




Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens à remercier le gouvernement néerlandais et l'ensemble des responsables politiques des efforts qu'ils ont déployés pour que ce processus trouve une conclusion positive.

I would like to thank the Dutch government and the leadership of other parties for their efforts in bringing this process to a positive conclusion.


Merci, messieurs, les présidents de de m'autoriser à m'exprimer à l'instant directement devant votre Parlement en tant que négociateur et aux côtés du président Jean-Claude Juncker, qui, le tout premier, m'a fait confiance pour cette mission et que je remercie. Je voudrais saluer le travail très important que vous avez ensemble d'ores et déjà accompli sous l'égide du président Tajani et avec l'ensemble des groupes et les commissions, et naturellement, derrière Guy Verhofstadt et son équipe.

Complementing President Juncker's speech, and thanking him for his confidence, let me start by congratulating the excellent work done - under the auspices of President Tajani and all the political groups - by Guy Verhofstadt and his team, with whom I have cooperated closely since I started in this role.


Monsieur le Président, je remercie le député d'avoir posé cette question, et je remercie également l'ensemble des partis d'appuyer ainsi les efforts du gouvernement.

Mr. Speaker, I appreciate the question from the hon. member and the support of all parties for the government's actions.


Monsieur le Président, je vous remercie de votre indulgence à l'égard de cette question et j'en remercie également l'ensemble des députés.

Mr. Speaker, I thank you and all members for their indulgence in this matter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que le personnel arrive et que cette agence commence à prendre un visage, je souhaite donc avant tout adresser mes très sincères remerciements à l’ensemble des partenaires qui nous accompagnent dans ce projet.

As staff start to arrive and the Agency starts to take on shape, I would first like to express my very sincere thanks to all the partners who are working with us on this project.


Je veux en premier lieu remercier dans son ensemble, la Commission de Contrôle Budgétaire et particulièrement sa Présidente Me Theato et les rapporteurs pour la décharge, MM Casaca et Bosch dont l'énergie et la persévérance ont abouti à ce qu'aujourd'hui, l'affaire EUROSTAT et ses implications nous apparaisse sous un autre jour.

First, let me thank all the members of the Committee on Budgetary Control, in particular the Chair, Ms Théato, and the rapporteurs for discharge, Messrs Casaca and Bosch, whose energy and perseverance have thrown a clearer light on the Eurostat case and its repercussions.


Je remercie également, au nom de la Commission, M. Staes, Mme Avilés Perea, M. Blak, M. Soerensen et Mme Langenhagen, en leur qualité de rapporteurs, pour leur travail sérieux et consciencieux; j'adresse aussi mes félicitations à la présidente de la commission du contrôle budgétaire, Mme Theato, pour la conduite de cette procédure difficile, ainsi que mes remerciements à l'ensemble des membres du comité budgétaire pour leur travail soutenu.

On behalf of the Commission I would also like to thank the rapporteurs Mr Staes, Ms Avilés Perea, Mr Blak, Mr Sörensen and Ms Langenhagen for their thorough, conscientious work, express my respect to the chair of the budgetary control committee, Ms Theato, for conducting this difficult procedure, and thank all the members of the budget committee for their hard work.


Je remercie également, au nom de la Commission, M. Staes, Mme Avilés Perea, M. Blak, M. Sørensen et Mme Langenhagen, en leur qualité de rapporteurs, pour leur travail sérieux et consciencieux. J'adresse aussi mes félicitations à la présidente de la commission du contrôle budgétaire, Mme Theato, pour la conduite de cette procédure difficile ainsi que mes remerciements à l'ensemble des membres de la commission des budgets pour leur travail soutenu.

On behalf of the Commission I would also like to thank the rapporteurs, Mr Staes, Mrs Avilés Perea, Mr Blak, Mr Sørensen and Mrs Langenhagen, for their thorough and conscientious work and I would also like to say how much I respect the Chairman of the Committee on Budgetary Control, Mrs Theato, for the way in which she directed this difficult process, and to thank all the members of the Committee on Budgets for their intensive work.


- (EN) Permettez-moi tout d’abord d’exprimer mes remerciements pour l’ensemble du travail réalisé dans les différentes commissions en relation avec cette proposition de règlement concernant les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés et de remercier les rapporteurs pour leurs efforts - tout comme les collaborateurs de la Commission dans les deux DG, qui ont travaillé dur ces deux dernières années pour présenter cette proposition.

– May I first express my thanks for all the work that has taken place in the different committees in relation to this proposal for a regulation on GM food and feed and also to thank the rapporteurs for their hard work – also the Commission staff in both DGs, who have worked hard over the last couple of years to bring forward this proposal.


Je remercie également l'ensemble de mes collègues.

I would also like to express my thanks to all of my fellow Members.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remerciements à l’ensemble ->

Date index: 2024-06-10
w