Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantage accessoire
Avantage de toute nature
Avantage indirect
Avantage particulier
à côté

Vertaling van "remerciement tout particulier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, ...[+++]


avantage indirect [ avantage accessoire | avantage de toute nature | à côté | avantage particulier ]

perquisite [ perk ]


Séminaire d'évaluation de l'application de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, eu égard en particulier aux articles 4 et 6

Seminar to assess the implementation of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination with particular reference to articles 4 and 6
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'abord un mot de remerciement à la Présidence estonienne et à Matti MAASIKAS, à toute l'équipe à l'ambassade et à tous les ministres qui font un formidable travail, et en particulier dans la tâche qui est la mienne, dans un esprit de confiance et de réciprocité que je veux saluer.

First of all, a word of thanks to the Estonian Presidency and to Matti Maasikas, and to the whole team in the Embassy, and to all the Ministers doing a tremendous job – in particular in my area – in a spirit of trust and reciprocity that I would like to commend.


C'est en particulier vrai pour la Commission européenne qui agit, avec toute l'expertise de ses services que je remercie, sous l'autorité du Président Juncker, dans le cadre d'un mandat quilui a été fixé dès le début, dès le premier jour par les 27 chefs d'Etats et de gouvernement réunis en Conseil européen sous la présidence de Donald Tusk.

This is particularly true for the European Commission, which works with its expertise, under the authority of President Juncker, and within the framework of a mandate that was fixed from the beginning, from day one, by the 27 Heads of State or Government in the European Council under the presidency of Donald Tusk.


Je veux exprimer des remerciements tout particuliers à notre interprète.

I want to express my appreciation.


J'adresse des remerciements tout particuliers à Bill Bhaneja, cofondateur de la CDPI, à Theresa Dunn, coprésidente de la CDPI, à Koozma Tarasoff, auteur et historien doukhobor et défenseur de longue date de la paix, ainsi qu'à Laura Savinkoff, de la Boundary Peace Initiative, à Grand Forks, pour ne nommer que ceux-là.

I extend a special thanks to Bill Bhaneja, the co-founder of CDPI, as well as Theresa Dunn, co-chair of CDPI, Koozma Tarasoff, a Doukhobor writer, historian and long-time advocate of peace, and Laura Savinkoff of Grand Forks of the Boundary Peace Initiative, among others.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je remercie en particulier le Parlement européen, et tout spécialement le rapporteur, M. Markus Ferber, ainsi que les rapporteurs fictifs. Mes remerciements vont aussi à la présidence grecque (et aux présidences lituanienne, irlandaise, chypriote et danoise, qui l'ont précédée) pour leur travail assidu et leur engagement, qui nous ont permis de parvenir à cet important accord».

I would like to thank in particular the European Parliament – especially the rapporteur, Markus Ferber, and the shadow rapporteurs; and the Greek Presidency (as well as the preceding Lithuanian, Irish, Cypriot and Danish presidencies) for their hard work and commitment, which has helped us to reach this important agreement".


Je voudrais remercier toutes les parties impliquées et en particulier le rapporteur, M. Domenici, ainsi que les présidences danoise et chypriote.

I would like to thank all parties involved, and in particular the rapporteur Mr Domenici as well as the Danish and Cypriot Presidencies.


Permettez-moi d’adresser, au nom de mes administrés, mes remerciements aux services de secours - les pompiers, les équipes de police et d’ambulances -, des remerciements tout particuliers aux habitants de cette localité, qui se sont comportés, comme vous pouvez l’imaginer, avec un courage et une dignité immenses.

Let me, on behalf of my constituents, send my thanks to the emergency services – firemen, the police and ambulance crews – and indeed to local residents, who behaved, as you might imagine, with tremendous courage and dignity.


Je souhaiterais conclure en adressant un remerciement tout particulier à la commissaire Diamantopoulou et à son équipe, ainsi qu'à la présidence belge et à Mme la ministre Onkelinx.

I want to end by thanking, in particular, the Commissioner, Mrs Diamantopoulou, and her staff, the Belgian Presidency and Mrs Onkelinx.


Je leur adresse donc mes remerciements tout particuliers au nom de l'ensemble de mon groupe également.

Hence my special and wholehearted thanks on behalf of all my group.


Je tiens à adresser des remerciements tout particuliers aux électeurs de ma circonscription, Cap-Breton-Richmond-Est, qui, pour la quatrième élection générale, m'ont accordé le privilège de les représenter au Parlement, qui est le plus haut tribunal du pays.

May I say a special thanks to the people of my constituency of Cape Breton-East Richmond who have granted me the privilege in four general elections of representing them as their member of Parliament in this the highest court of the land.




Anderen hebben gezocht naar : avantage accessoire     avantage de toute nature     avantage indirect     avantage particulier     à côté     remerciement tout particulier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remerciement tout particulier ->

Date index: 2023-08-21
w