Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Congédier
D'autant que
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Formule de remerciement
Lettre de remerciement
Lettre de remerciements
Licencier
Milieu de table
Ornement de table
Remerciements
Remercier
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Renvoyer
Se déclarer profondément reconnaissant
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que

Traduction de «remercie surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks


exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.








lettre de remerciement

letter of thanks | letter of regret


congédier | renvoyer | remercier | licencier

discharge | dismiss | fire | sack
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, j'aimerais remercier mon collègue de son allocution, et je le remercie surtout d'avoir mentionné le fameux programme en recherche et développement, c'est-à-dire, en anglais, le programme SR&ED.

Mr. Speaker, I thank the member for his speech and for mentioning the famous research and development program known as SR&ED.


Je la remercie surtout de défendre les prérogatives de cette Assemblée.

Most importantly, I would like to thank them for defending the prerogatives of this House.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, le rapporteur mérite tous nos remerciements, surtout pour avoir soulevé la question de la réelle nécessité d’une telle directive européenne.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the rapporteur deserves a great deal of thanks, particularly for raising the question as to whether a European directive of this kind is needed at all.


Je remercie surtout nos rapporteurs, M. Manders et Mme Niebler, pour leur travail.

Above all else, I am grateful to our rapporteurs, Mr Manders and Mrs Niebler, for the work they have done.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant cela, je voudrais remercier chaleureusement chacun d'entre vous, vous remercier surtout d'avoir toujours soutenu, au fond, le grand travail de réforme que nous réalisons depuis dix ans.

Before doing so, however, I would like to offer you all my heartfelt gratitude, in particular for your constant support on the basic principles of the major reforms we have made in the last 10 years.


Je remercie surtout M. Moreira Da Silva pour son rapport et pour avoir fait en sorte que cette question politiquement si importante puisse rapidement être tranchée par un vote au Parlement.

I wish first of all to thank Mr Moreira Da Silva for the report and for the fact that it has been possible to resolve this issue of such political importance by means of a vote in Parliament at an early stage.


C'est pour cette raison précise, Monsieur le Président de la Commission, que je tiens vraiment à vous remercier, vous et vos collaborateurs qui ont élaboré ce Livre blanc, pour cette initiative. Vous remercier surtout pour vous être déclarés prêts, dans ce Livre blanc, à examiner sans la moindre réserve et avec le sens critique nécessaire toutes les règles, procédures et comportements adoptés par l'Union dans l'exercice de ses compétences - bref, tout ce que recouvre le concept de gouvernance - et à les modifier, le cas échéant.

It is precisely for this reason, President Prodi, that it is important to me that I thank you and your colleagues for your initiative in producing this White Paper, above all for the Commission's willingness, expressed in the White Paper, to unreservedly and even self-critically examine and change all the rules, procedures and ways the EU has of exercising its authority, in short, everything summed up in the word 'governance'.


Je tiens, au nom de la Commission, à vous adresser une nouvelle fois mes remerciements, surtout au rapporteur de l'époque, Madame Van der Laan, ainsi qu'à Monsieur Van Hulten, rapporteur sur la réforme.

I would like once more to extend thanks on behalf of the Commission, in particular to the rapporteur for that exercise, Ms Van der Laan and, in this connection, also to Mr Van Hulten, the rapporteur on the reform.


M. Denis Paradis (Brome-Missisquoi, Lib.): Monsieur le Président, cet été, les jeunes étudiantes et étudiants qui ont participé à l'échange d'emplois interprovincial, qu'ils soient de la Colombie-Britannique, de l'Alberta, de l'Île-du-Prince-Édouard, de l'Ontario ou de Brome-Missisquoi, se joignent à moi pour remercier les gens de Ressources humaines Canada et de Patrimoine Canada pour leur support enthousiaste, pour remercier Nancy Beattie, la coordonnatrice, qui a fait un travail extraordinaire, pour remercier surtout les familles qui le ...[+++]

Mr. Denis Paradis (Brome-Missisquoi, Lib.): Mr. Speaker, the young students from British Columbia, Alberta, Prince Edward Island, Ontario, Brome-Missisquoi and elsewhere who took part in the interprovincial job exchange this summer join with me in thanking the people at Human Resources Canada and Heritage Canada for their enthusiastic support, Nancy Beattie, the co-ordinator for her exceptional work, and especially the host families and the employers who took them in.


Je remercie tous ceux qui ont contribué à faire de cette soirée un événement aussi spécial et je les remercie surtout de leur soutien indéfectible tout au long du processus.

I thank everyone who participated in making the evening so special, and most of all for their continued support throughout the process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie surtout ->

Date index: 2024-10-17
w