Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remercie pour votre témoignage fort " (Frans → Engels) :

Monsieur Sébastien, je vous remercie pour votre témoignage fort intéressant.

Mr. Sébastien, thank you for your highly interesting testimony.


Au terme de ce débat dense, vif, long, mes premiers mots seront pour remercier le Parlement européen de ces nombreux témoignages de soutien au travail que j'ai l'honneur de conduire avec la confiance de Président Juncker, des services de la Commission et aussi en confiance avec votre propre équipe, celle de Guy Verhofstadt et tous les membres du Brexit Steering Group du Parlement européen, ...[+++]

At the end of this dense, lively, and lengthy debate, I would first like to thank the European Parliament for the numerous messages of support for the work I have the honour of doing, with the trust of President Juncker and the services of the Commission, as well as with the team of Guy Verhofstadt, all the members of the Brexit Steering Group, and the Presidents of the Groups.


Merci beaucoup, madame Hodge et madame Preskow, de vous être jointes à nous aujourd'hui Madame Preskow, je tiens à vous remercier de nous avoir raconté votre histoire privée, l'histoire de votre famille, et je vous remercie de votre témoignage puissant.

Thank you very much, Ms. Hodge and Ms. Preskow, for joining us today. Ms. Preskow, I want to thank you for sharing your private story, your family story, your powerful testimony.


Monsieur Lacroix, je vous remercie de votre témoignage, qui est fort apprécié.

Mr. Lacroix, thank you for your testimony. We greatly appreciate it.


− (SV) Monsieur le Président, je vous remercie pour votre témoignage de reconnaissance.

− (SV) Mr President, thank you for your kind words.


Je ne crois pas qu’il aura le temps de prendre un congé de paternité, parce qu’il y a plein d’autres choses à faire dans les semaines qui viennent, mais, en tout cas, je voudrais, en remerciant de mon côté l’ensemble de l’équipe de la Commission qui a travaillé, qui est à mes côtés ce soir, m’associer personnellement, au nom de la Commission européenne, aux témoignages de gratitude et de remerciement qui ont été adressés à ...[+++]

I do not think that he will have time to take parental leave, because there is a lot more work to be done in the coming weeks. Nevertheless, I would like to express my thanks to the whole Commission team who worked with me and are here this evening, and I would also like to add my voice, both personally and on behalf of the European Commission, to the chorus of thanks and gratitude addressed to the rapporteur, Mr Gauzès, in honour of his excellent work.


– (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais vous remercier pour la sensibilité dont vous avez fait preuve dans votre introduction et votre conclusion, ainsi que pour votre témoignage personnel.

– (PT) Madam President, Commissioner, I would like to thank you for the sensitivity that you showed in your opening remarks and your closing speech, along with your personal testimony.


Enfin, je voudrais vous remercier pour votre fort soutien de la position de fermeté maintenue par la Commission.

Lastly, I should like to thank you for your unambiguous support for the firm line held by the Commission.


Le sénateur Boisvenu : Premièrement, je vous remercie pour votre témoignage et, deuxièmement, je tiens à féliciter la province du Manitoba, car je suis depuis une dizaine d'années le travail de MOWA, l'organisation qui assure les services aux victimes d'actes criminels dans votre province.

Senator Boisvenu: First off, thank you for your input, and second of all, I want to commend the Province of Manitoba. For about 10 years now, I have been following the work of MOWA, the organization in your province that provides assistance to victims of crime.


Le sénateur Losier-Cool: Je vous remercie de votre témoignage devant notre comité.

Senator Losier-Cool: Thank you for your presentation to our committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie pour votre témoignage fort ->

Date index: 2022-03-12
w