Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remercie enfin monsieur fabra vallés " (Frans → Engels) :

Je remercie enfin Monsieur Fabra Vallés d'avoir souligné que la Cour des comptes, sur la base de travaux de contrôle rigoureux et professionnels, confirme la fiabilité de la comptabilité de la Commission.

To conclude, I should like to thank Mr Fabra Vallés for saying that, on the basis of rigorous, professional auditing, the Court of Auditors confirms the reliability of the Commission's accounts.


- (ET) Monsieur le Président, Monsieur Fabra Vallés, Mesdames et Messieurs les Membres de la Cour des comptes européenne, Mesdames et Messieurs, permettez-moi avant tout de remercier M. Fabra Vallés pour son intervention et d’affirmer une nouvelle fois que je suis tout à fait satisfait de la manière juste et équilibrée dont la Cour des comptes a présenté son rapport annuel.

– (ET) Mr President, Mr Fabra Vallés, members of the European Court of Auditors, ladies and gentlemen. Let me first of all thank Mr Fabra Vallés for his speech and say once more that I am very satisfied with the fair and balanced manner in which the Court of Auditors has presented its annual report.


Monsieur le Président, Monsieur Fabra Vallés, Mesdames et Messieurs les Membres de la Cour des comptes, Mesdames et Messieurs, je n’ai pas utilisé le temps qui m’était imparti pour énumérer toutes les mesures prises par la Commission qui ont été saluées dans le rapport de la Cour des comptes.

Mr President, Mr Fabra Vallés, members of the Court of Auditors, ladies and gentlemen, I have not used the time allotted to me to list all the measures taken by the Commission that have been welcomed in the Court of Auditors’ report.


Monsieur Fabra Vallés m'a prié de vous présenter ses excuses; en effet, des raisons de santé l'empêchent malheureusement d'être des nôtres aujourd'hui.

I have to excuse the President of the Court, Mr Fabra Vallés, who very unfortunately, can for health reasons not be with us today.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Cour des comptes européenne, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs les membres de la Cour des comptes, Mesdames et Messieurs, je tiens à vous remercier, Monsieur Fabra Vallés, pour votre présentation du rapport annuel de la Cour des comptes relatif à l’exercice 2002, d’autant plus que vous avez déjà présenté cet important document à la commission du contrôle budgétaire il y a quinze jours.

– (DE) Mr President, Mr President of the European Court of Auditors, Commissioner, Members of the Court of Auditors, ladies and gentlemen, I wish to thank you, Mr Fabra Vallés, for your presentation of the Court’s annual report for 2002, and all the more for your having already presented this important document to the Committee on Budgetary Control a fortnight ago.


- (DE) Madame la Présidente, je peux peut-être donner à M. Fabra Vallés, le président de la Cour des comptes, un conseil pour que son institution soit mieux appréciée par les autres institutions, puisque - comme vous l’avez dit, Monsieur Fabra Vallés, et comme je le crois également -, c’est ce qui fait défaut actuellement.

– (DE) Madam President, perhaps I can give Mr Fabra Vallés, the President of the Court of Auditors, a tip on how his institution can be better appreciated by the other institutions, for that – as you, Mr Fabra Vallés, said, and as I also believe – is what is lacking at the present time.


Troisièmement, Monsieur Fabra Vallés, vous avez parlé de la réforme administrative et des contrôles internes, auxquels, vu l’affaire Eurostat, cette Assemblée s’intéresse particulièrement.

Thirdly, Mr Fabra Vallés, you spoke about the administrative reform and the internal audits, in which, in the light of the Eurostat affair, this House takes a particular interest.


Monsieur Juan Manuel Fabra Vallés Président de la Cour des comptes européenne

Speech: Juan Manuel Fabra Vallés President of the European Court of Auditors


14 h 20 Présentation des Membres de la Cour et de Monsieur le Secrétaire général par M. Fabra Vallés;

14h20 Presentation of the Members of the Court and the Secretary General by Mr Fabra Vallés.


Je remercie très cordialement le Président Fabra Vallés pour son discours et pour tout son soutien à la réforme de la Commission.

I should like to thank Mr Fabra Vallés for his speech and for his strong support for the Commission's reform.




Anderen hebben gezocht naar : remercie enfin monsieur fabra vallés     tout de remercier     monsieur     monsieur fabra     monsieur fabra vallés     vous remercier     l’avez dit monsieur     fabra     fabra vallés     juan manuel fabra     manuel fabra vallés     m fabra     remercie     président fabra     président fabra vallés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie enfin monsieur fabra vallés ->

Date index: 2022-11-12
w