Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel d'emblée
Crise grand mal généralisée d'emblée
Crise grand mal généralisée primaire
Crise grand-mal généralisée d'emblée
Crise généralisée d'emblée
Crise généralisée primaire
Crise tonico-clonique généralisée primaire
Crise épileptique d'emblée généralisée
Dose d'attaque
Dose d'emblée
Dose de départ
Dose de mise en charge
Dose initiale
Formule de remerciement
Lettre de remerciements
Reconnaître d'emblée
Remerciements
Tir d'efficacité d'emblée

Vertaling van "remercie d’emblée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
crise grand mal généralisée primaire | crise tonico-clonique généralisée primaire | crise grand-mal généralisée d'emblée | crise grand mal généralisée d'emblée

primary generalized grand mal | primary generalized tonic-clonic seizure


crise généralisée d'emblée | crise généralisée primaire | crise épileptique d'emblée généralisée

primary generalized seizure | primarily generalized seizure


dose d'attaque [ dose d'emblée | dose initiale | dose de départ | dose de mise en charge ]

initial dose [ priming dose | loading dose ]












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle remercie d'emblée le Canada et les Canadiens.

She gives clear credit to Canada and to Canadians.


Elle remercie d'emblée le Canada et les Canadiens.

She gives clear credit to Canada and to Canadians.


Je voudrais remercier d’emblée notre collègue Andria pour la qualité et l’efficacité de son travail.

I should like straightaway to thank our fellow Member, Mr Andria, for his constructive and useful work.


Je pourrai éventuellement répondre à Mme Vicenzi et M. Savary, que je remercie d’emblée très vivement pour leur excellent travail.

I might perhaps be able to respond to Mrs Vincenzi and Mr Savary, whom I should like straight away to sincerely thank for their excellent work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais faire écho à l’excellente intervention de M. Gorbach et le remercier d’emblée pour son engagement personnel au service de cette grande cause qu’est la sécurité routière.

I should like to echo what Mr Gorbach said in his excellent speech and to thank him straightaway for his personal commitment to this great cause that is road safety.


Je voudrais faire écho à l’excellente intervention de M. Gorbach et le remercier d’emblée pour son engagement personnel au service de cette grande cause qu’est la sécurité routière.

I should like to echo what Mr Gorbach said in his excellent speech and to thank him straightaway for his personal commitment to this great cause that is road safety.


- (EN) Monsieur le Président, je tiens à remercier d’emblée tous ceux qui ont contribué à la rédaction de ce rapport, ainsi que ceux de mes collègues qui ont déposé des amendements, lesquels m’ont été d’une grande utilité.

– Mr President, at the outset I should like to thank all those who have assisted with this report and the colleagues who put forward amendments, which were extremely helpful.


D'emblée, j'aimerais remercier le député de l'opposition pour l'occasion de débattre d'une question de politique publique si importante pour la vitalité sociale et démocratique de notre société en général et pour les régions qui la composent en particulier, ainsi que vient de le mentionner notre honorable consœur.

I would like to begin by thanking the hon. member of the opposition for this opportunity to debate a public policy issue that is so important to the social and democratic vitality of our society in general and to the regions that comprise it, in particular, as our hon. colleague just mentioned.


Je veux d'abord remercier le député de London-Centre-Nord d'avoir accepté d'emblée d'être mon appuyeur.

I would like to begin by thanking the hon. member for London North Centre for agreeing to second my motion.


J'aimerais également remercier d'emblée le Service de traduction de la Chambre et les interprètes.

I would also like to thank the translation service and the interpreters.


w