Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abonné nie avoir FAIT l'appel
CONFIDENTIEL UE
Fait d'avoir agi par métier
Métier
N'avoir pas encore fait l'objet d'une décision
NAFA
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE

Vertaling van "remercie d’avoir fait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


abonné nie avoir FAIT l'appel | NAFA [Abbr.]

denies all knowledge | DAK [Abbr.]




avoir fait l'objet d'une vérification de fiabilité approfondie

have an enhanced reliability status


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).


n'avoir pas encore fait l'objet d'une décision

remain undisposed of


réputé avoir obtenu la citoyenneté ou sa réintégration dans celle-ci par fraude ou au moyen d'une fausse déclaration ou de la dissimulation de faits essentiels

deemed to have obtained or resumed citizenship by false representation or fraud or by concealing material circumstances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président: Je vous remercie d'avoir fait cet exposé et d'avoir fait ressortir les deux problèmes apparentés mais néanmoins distincts auxquels vos industries sont confrontées.

The Chairman: Thank you for your presentation and for outlining in fact the two related but nevertheless distinct issues that face your industries.


Monsieur le Président, je remercie mon collègue de son excellente question, et je le remercie d'avoir fait mention de la convention de l'ONU.

Mr. Speaker, I thank my colleague for his excellent question and for mentioning the UN convention.


– (HU) Madame la Présidente, tout d’abord, le grand nombre de propositions d’amendement – il y en a eu près de 500 – montre bien l’énorme intérêt pour cette question, et la rapporteure, Ria Oomen-Ruijten, mérite nos remerciements pour avoir fait de cette immense masse de propositions d’amendement un rapport qui reflète l’avis actuel du Parlement.

– (HU) Madam President, first of all, the large number of motions for amendment – there have been nearly 500 of them – is a good indication of the tremendous interest surrounding this topic, and the rapporteur, Ria Oomen-Ruijten deserves nothing but our thanks for turning this immense haystack of motions for amendment into a report which reflects the current opinion of Parliament.


Dans son discours, après avoir remercié la présidence lettone sortante du Conseil pour l'excellent travail qu'elle a accompli et la grande ambition dont elle a fait preuve, M. Juncker a formulé les remarques suivantes sur la Grèce:

In his speech, in which he thanked the outgoing Latvian presidency of the Council for its excellent work and high level of ambition, he made the following points on Greece:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (BG) Madame Ayala Sender, je tiens tout d’abord à vous remercier d’avoir fait de l’un des problèmes les plus tragiques de nos sociétés une priorité politique.

– (BG) Mrs Ayala Sender, I would like to begin by congratulating you for making one of the most tragic social problems our common political priority.


Je suis d'accord avec vous pour dire qu'il nous reste du travail, mais vous devriez commencer par le remercier d'avoir fait ce travail à votre place.

I agree with you that we still have a bit of work to do, but you should certainly thank him in the first place for doing that job for you.


Il fait partie de ceux que nous devons remercier d’avoir fait triompher la démocratie aux dépens de cette dictature de la deuxième moitié du XXe siècle.

He is one of the people we have to thank for the triumph of democracy over dictatorship in the second half of the twentieth century.


Je tiens aussi à le remercier pour avoir fait bénéficier le Sénat de sa connaissance approfondie du droit fiscal et pour nous avoir rappelé les effets que la politique fiscale peut avoir sur les contribuables canadiens, qu'il s'agisse de particuliers ou de sociétés.

I would also like to thank him for having given this chamber the benefit of his deep understanding of tax law and for having reminded us all of the effects that taxation policy can have on Canadian taxpayers, be they individuals or corporations.


Je voudrais plus particulièrement vous remercier pour avoir fait preuve de courage en mettant en avant le rôle de l'Arabie saoudite, un point qui, dans d'autres circonstances, est volontiers passé sous silence même si nous pouvons affirmer que nous vivons à une époque empreinte de fondamentalisme économique néolibéral.

I would particularly like to thank them for showing the courage to address the role of Saudi Arabia, something which we otherwise tend to keep quiet about, given that we live, it might be said, in an era characterised by neo-liberal economic fundamentalism.


Elle ne contestait pas le chiffre le moins élevé; elle argumentait pour savoir si ce serait le plus élevé ou le plus petit. Elle a clairement admis que la TVH créera un nombre d'emplois appréciable dans la région de l'Atlantique, et je la remercie d'avoir fait cette concession ou d'avoir admis ce fait au cours de son exposé.

Clearly, she has conceded that the HST will create a very significant number of jobs in the Atlantic region, and I thank her for that concession or admission during the course of her presentation.




Anderen hebben gezocht naar : confidentiel ue     secret ue     abonné nie avoir fait l'appel     fait d'avoir agi par métier     métier     remercie d’avoir fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie d’avoir fait ->

Date index: 2023-10-14
w