Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Congédier
Devenir exigible
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Faire venir sa famille
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Je les remercie de venir en aide à d'autres.
Lettre de remerciement
Lettre de remerciements
Licencier
Lofer
Loffer
Pincer le vent
Remerciements
Remercier
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Renvoyer
Se déclarer profondément reconnaissant
Serrer le vent
Venir au lof
Venir au vent
Venir à expiration
Venir à échéance
échoir

Traduction de «remercie de venir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks


exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

to expire | to fall due | to mature


lofer | loffer | serrer le vent | venir au vent | pincer le vent | venir au lof

luff | hug the wind






congédier | renvoyer | remercier | licencier

discharge | dismiss | fire | sack


lettre de remerciement

letter of thanks | letter of regret


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Nolin: Monsieur Côté, même si vous êtes ici à titre personnel, je vous remercie de venir éclairer les travaux de notre comité.

Senator Nolin: Though you may be here in a personal capacity, Mr. Côté, I would like to thank you for enlightening the work of this committee.


«Je remercie l'Union européenne et l'UNICEF pour les efforts déployés conjointement afin de venir en aide aux élèves et étudiants syriens réfugiés en Turquie.

“I thank the European Union and UNICEF for their joint effort for Syrian students in Turkey.


Je les remercie de venir en aide à d'autres.

I thank them for helping others.


- Je vous remercie de venir en aide à la présidence, Monsieur Schulz.

Thank you for assisting the Presidency, Mr Schulz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai écouté attentivement le président Haarder et le président Prodi, que je remercie de venir le 10 décembre devant la commission des affaires constitutionnelles du Parlement, mais je maintiens ma critique pour les raisons suivantes : premièrement, une modification du mandat de la Commission est envisagée ; j'ai toujours pensé, et c'est pourquoi nous avons toujours défendu l'idée que la Commission soit élue et qu'elle soit opérationnelle dès le jour des élections européennes.

I have listened carefully to President-in-Office Haarder and President Prodi. I am grateful and pleased that you are coming on the 10 December to Parliament’s Committee on Constitutional Affairs, but I maintain my criticism for the following reasons: firstly, it has been proposed to modify the mandate of the Commission; I have always thought, and we have therefore always advocated, that the Commission should be chosen, that from the day of the European elections the Commission should be operational.


- (DE) Monsieur le Président, je souhaiterais tout d’abord remercier le rapporteur pour son travail, qui nous a permis de disposer d’une analyse élémentaire de qualité pour les années à venir.

– (DE) Mr President, I wish to start by thanking the rapporteur for the work he has done, which has enabled us to make out a good basis for the years to come.


Nous voulons vous en remercier et vous souhaiter de pouvoir maintenir cette politique dans le travail pratique au cours des deux ans et demi à venir.

We want to thank you for that and express the hope that you will be able to keep to this policy in these two and a half years of practical work.


Je vous remercie de venir présenter un exposé au Comité permanent des transports.

Thank you very much for coming to the Standing Committee on Transport with your presentation.


Le sénateur Comeau: Madame la ministre, je vous remercie de venir partager vos idées et le statut des négociations qui ont lieu.

Senator Comeau: Minister, I would like to thank you for coming and sharing your ideas and the status of the current negotiations.


Le sénateur Jaffer : Encore une fois, je vous remercie de venir comparaître devant le comité, commissaire Zaccardelli.

Senator Jaffer: Again, thank you for appearing before the committee, Commissioner Zaccardelli.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie de venir ->

Date index: 2022-01-31
w