Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Lettre de remerciements
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Opérateur de grue à poser les tuyaux
Opérateur de machine à poser les tuyaux
Opératrice de grue à poser les tuyaux
Opératrice de machine à poser les tuyaux
Pince de Michel
Pince de Michel pour poser les agrafes
Pince pour fixer les agrafes
Pince à poser les agrafes
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Remerciements
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Se déclarer profondément reconnaissant

Traduction de «remercie de poser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

lay base course | road base construction | construction of road base | lay base courses


opérateur de grue à poser les tuyaux [ opératrice de grue à poser les tuyaux | opérateur de machine à poser les tuyaux | opératrice de machine à poser les tuyaux ]

pipelayer operator


exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks


poser des canalisations | poser des conduites

lay pipe building | lay pipe inauguration | lay pipe installation | pipeline system assembly


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

drain pipe laying machine | machine for laying drains | pipe layer | title layer


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

position terrazzo divider strips | terrazzo divider strip positioning | lay terrazzo divider strips | lay terrazzo divider strips






pince de Michel | pince de Michel pour poser les agrafes | pince à poser les agrafes | pince pour fixer les agrafes

clip applying forceps | clip-applying forceps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Perrin : Je vous remercie de poser la question et je souligne que vous avez soulevé un point crucial.

Mr. Perrin: I thank you for that question and you have made a crucial point.


La sénatrice Charette-Poulin : Je vous remercie de poser la question, car j'espérais justement pouvoir y faire allusion.

Senator Charette-Poulin: I thank you for the question, because I was hoping to be able to talk about that.


La sénatrice Cools : Je vous remercie de poser la question.

Senator Cools: Thank you for the question.


Je voudrais néanmoins - et je l’en remercie - lui poser une question: qu’est-il advenu par la suite de la mise en œuvre du plan d’action avec le nouveau gouvernement après mars 2004?

However, I should like, with my thanks, to ask her a question: what happened next as regards the question of implementing the action plan with the new government after March 2004?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1650) M. Peter Lavallée: Je vous remercie de poser cette excellente question.

(1650) Mr. Peter Lavallée: Thanks for that question; it's a good one.


- (EN) Monsieur le Président, je vous remercie de poser ces questions importantes au sujet de la Huitième Conférence des parties, auxquelles je tâcherai de répondre le plus clairement possible.

– Mr President, thank you for those very valid questions on COP 8 as it is called, which I will try to answer as clearly as possible.


- (EN) Monsieur le Président, je vous remercie de poser ces questions importantes au sujet de la Huitième Conférence des parties, auxquelles je tâcherai de répondre le plus clairement possible.

– Mr President, thank you for those very valid questions on COP 8 as it is called, which I will try to answer as clearly as possible.


- Monsieur Schulz, je vous remercie de poser cette question.

Mr Schulz, thank you for asking this question.


Je voudrais terminer mon intervention, Monsieur le Président, en remerciant le Parlement européen pour m'avoir permis de participer à cette séance, au cours de laquelle nous pourrons, je crois, non seulement présenter les positions de la présidence mais également répondre aux questions et aux initiatives que les différents groupes parlementaires et députés pourront poser sur la réforme structurelle en Europe et sur l'impulsion de la présidence espagnole.

I would like to end my speech, Mr President, by thanking the European Parliament for being kind enough to allow the Presidency to participate in this sitting, during which I believe we will not only be able to explain the Presidency’s positions, but also reply to the questions and initiatives which the different parliamentary groups and Members may raise on structural reform in Europe and on the priorities of the Spanish Presidency.


Mme Wilson-Raybould : Certainement, et je vous remercie de poser la question.

Ms. Wilson-Raybould: Certainly, and I thank you for the question.


w