Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Athlète exceptionnel de l'année
Athlète exceptionnelle de l'année
Athlète la plus remarquable de l'année
Athlète le plus remarquable de l'année
Clore un marché
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Conclure sans réflexion
Conclure tout de suite
Conclure un accord
Conclure un marché
Conclure une affaire
Conclure à la légère
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Impossibilité d'exprimer une assurance
Impossibilité de conclure
Impossibilité de fournir une assurance
Obtenir des parrainages
Point
Remarque acidulée
Remarque cinglante
Remarque mordante
Remarquer
Sauter aux conclusions
Signer des accords de parrainage
Tirer des conclusions hâtives

Vertaling van "remarques pour conclure " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
remarque cinglante [ remarque acidulée | remarque mordante ]

barbed remark


conclure une affaire | clore un marché | conclure un marché | conclure un accord

close a deal | strike a deal


conclure sans réflexion [ conclure tout de suite | tirer des conclusions hâtives | conclure à la légère | sauter aux conclusions ]

jump to conclusions


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

apply for funds | obtain a sponsorship | obtain sponsors | obtain sponsorship


athlète exceptionnel de l'année [ athlète exceptionnelle de l'année | athlète le plus remarquable de l'année | athlète la plus remarquable de l'année ]

outstanding athlete of the year


impossibilité d'exprimer une assurance | impossibilité de fournir une assurance | impossibilité de conclure pour limitation ou incertitude | impossibilité de conclure

denial of assurance


conclure une affaire | conclure un marché | clore un marché

close a deal


accepter les remarques sur sa performance artistique

accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Baker : Je me demande si M. Goldberger pourrait formuler quelques remarques pour conclure son résumé.

Senator Baker: I wonder if Mr. Goldberger had a few concluding remarks to wrap up his summary.


À la fin de son exposé, j'ajouterai quelques remarques pour conclure.

At the end of his presentation I will make a few concluding remarks.


Lorsque Michael aura terminé, je reviendrai avec quelques remarques pour conclure sur certains des problèmes que nous considérons comme importants.

After Michael has done that, I'll come back with a few concluding remarks on some of the issues we consider very important.


M. Bernier fera ensuite quelques remarques pour conclure.

Then Mr. Bernier will conclude with some remarks following.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ajoute juste quelques remarques pour conclure.

Just a couple of remarks to conclude.


J’ajouterai encore une remarque pour conclure.

One more sentence to conclude, please.


Mesdames et messieurs, juste une remarque pour conclure.

Ladies and gentlemen, just one closing remark.


Encore une remarque pour conclure, et une remarque qui me tient particulièrement à cœur : les Tibétains en exil ainsi que les Tibétains vivant au Tibet, qui se sont engagés pacifiquement, depuis 50 ans, en faveur de leurs droits, sans jamais recourir aux méthodes terroristes, devraient, en des temps comme les nôtres, dans lesquels règne la terreur mondialisée, non pas être stigmatisés comme des terroristes, mais avoir droit au respect pour leur attitude pacifique.

Let me close with something that is very close to my heart. Tibetans, both those in exile and those in Tibet, who have for 50 years used peaceful means to press for their rights, never resorting to terrorist actions of any kind, should not, in times like our own in which globalised terrorism predominates, be branded as terrorists, but are owed a tribute of respect for their peaceful approach.


Encore une remarque pour conclure : la différence entre les allocations de chômage et le salaire est faible.

Secondly, the difference between unemployment benefits and wages is too small.


Mme Rita Chudnovski: Peut-être une brève remarque pour conclure.

Ms. Rita Chudnovski: Maybe just one quick last thing.


w