Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athlète exceptionnel de l'année
Athlète exceptionnelle de l'année
Athlète la plus remarquable de l'année
Athlète le plus remarquable de l'année
Joueur le plus remarquable
Mettre plus particulièrement l'accent sur ...
Point le plus dangereux
Point le plus menacé
Point le plus menaçant
Point menaçant
Point particulièrement dangereux
Point particulièrement menacé
Point sensible

Vertaling van "remarques plus particulières " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


athlète exceptionnel de l'année [ athlète exceptionnelle de l'année | athlète le plus remarquable de l'année | athlète la plus remarquable de l'année ]

outstanding athlete of the year


point particulièrement dangereux | point le plus dangereux | point le plus menaçant | point particulièrement menacé | point sensible | point menaçant

hot spot


point particulièrement dangereux | point le plus menacé | point particulièrement menacé

hot spot




mettre plus particulièrement l'accent sur ...

to lay special emphasis on ...


Consultation sur l'industrie alimentaire et plus particulièrement sur les huiles et graisses végétales

Consultation on the Food-Processing Industry with Special Emphasis on Vegetable Oils and Fats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'an dernier, nous avons reçu 62 demandes émanant de plus de 50 nations indiennes des États-Unis et en novembre de l'année dernière, le conseil consultatif qui prend les décisions en la matière a attribué huit prix d'excellence et huit mentions honorables à des programmes que nous avons trouvé particulièrement remarquables et particulièrement solides.

Last year we had 62 applications from probably more than 50 Indian nations across the United States for that program, and in November of last year our advisory board, which makes the ultimate decisions, awarded eight high honours and eight honours to programs that we found particularly distinctive and particularly strong.


On remarque plus particulièrement que le nombre de ceux qui comparaissaient pour la première fois est inférieur à celui mentionné dans les premières périodes, 57 p. 100 ayant comparu trois fois ou plus (la moitié des causes n’étant pas arrivées à leur terme et un jugement ayant été rendu dans quatre cas seulement).

Noticeably fewer had been to court only once or twice, while 57% had been three times or more (and half of the cases were not completed as yet and only four had been sentenced).


Je commencerai par quelques commentaires généraux sur le projet de loi lui-même puis je vous ferai quelques remarques plus particulières sur les deux moutures des règlements successifs.

I'm going to make some general comments around the bill itself and then some more specific comments on the two packages of regulations that have come forward.


47. souligne que les problèmes liés à l'eau demeurent l'une des principales sources de tensions et de conflit potentiel dans la région et souligne l'importance d'une approche régionale pour la protection et la bonne gestion des ressources en eau partagées; remarque plus particulièrement que les projets pour l'énergie hydroélectrique et les ressources en eau élaborés en amont par le Kirghizstan et le Tadjikistan ont accru les tensions régionales avec les États d'Asie centrale situés en aval; appelle à cet égard les pays de la région qui ne l'ont pas encore fait à signer et à ratifier, sans nouvel atermoiement, les c ...[+++]

47. Stresses that water issues in the region remain one of the main sources of tension and potential conflict and underlines the importance of a regional approach in order to protect and properly manage shared water resources; in particular, notes that hydroelectric energy and water resource projects in the upstream states Kyrgyzstan and Tajikistan have led to increased regional tensions with Central Asian downstream countries; calls in this context on the countries of the region that have not yet done so to sign and ratify without further delay the Espoo and Århus Conventions and to foster involvement of local actors in decision makin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. presse l'Union, face à la pénurie régionale d'eau, d'accélérer son aide en faveur de la gestion de l'eau dans le cadre de l'initiative européenne pour l'environnement et l'eau et d'envisager les alternatives offertes par l'énergie solaire et éolienne afin de régler le problème du manque d'énergie dans les pays en amont et d'aider, à petite échelle, les communautés rurales; juge regrettable que jusqu'à présent, le projet européen pour la gouvernance de l'eau se soit principalement concentré sur la qualité de l'eau, une question certes importante mais moins essentielle au vu de la situation en Asie centrale que les questions liées au partage et à l'allocation des ressources en eau; remarque ...[+++]

14. Urges the EU, in a context of regional water scarcity, to step up its assistance in the field of water management within the ambit of the EU Environment and Water Initiative and to explore, as a way to address energy scarcity in upstream states, further options for solar and wind energy, which could help rural communities on a small scale; considers it regrettable that, to date, the EU Water Governance Project has largely focused on water quality, which is important but less relevant to the situation in Central Asia than issues of sharing and allocation of water resources; in particular, notes that hydroelectric energy and water re ...[+++]


À ma connaissance, la Commission a recommandé que l’Union européenne ait une politique sur l’étiquetage des denrées alimentaires où les aliments d’origine européenne seraient clairement indiqués dans les rayons de nos supermarchés. Je formule cette remarque plus particulièrement en ce qui concerne la viande.

It is my understanding that the Commission recommended that the European Union have a policy on food labelling where foods of European origin would be clearly indicated on our supermarket shelves – I make this remark especially in reference to meat.


Je suis convaincu qu’avec le soutien de l’UE, le dynamisme de ce pays, qui se remarque tout particulièrement à Tallinn, accélérera le développement économique et social dans d’autres régions plus éloignées.

I am convinced that with the EU’s support the country’s dynamism, which is seen especially in Tallinn, will also accelerate economic and social development in other, more remote parts.


Je suis convaincu qu’avec le soutien de l’UE, le dynamisme de ce pays, qui se remarque tout particulièrement à Tallinn, accélérera le développement économique et social dans d’autres régions plus éloignées.

I am convinced that with the EU’s support the country’s dynamism, which is seen especially in Tallinn, will also accelerate economic and social development in other, more remote parts.


Je ferais remarquer plus particulièrement que les règlements ont été publiés en vertu des pouvoirs conférés par le Parlement au gouverneur en conseil, de sorte que l'origine de cette promulgation est le Parlement lui-même».

Let me point out more particularly that the regulations were issued under powers granted to the Governor in Council by Parliament; so that the constitutional source of this enactment was, and is, Parliament itself''.


Je le fais remarquer plus particulièrement à mes collègues du Bloc qui se prennent parfois pour des socio-démocrates.

I say this particularly to my colleagues in the Bloc who sometimes fancy themselves as social democrats.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarques plus particulières ->

Date index: 2023-08-05
w