Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Athlète exceptionnel de l'année
Athlète exceptionnelle de l'année
Athlète la plus remarquable de l'année
Athlète le plus remarquable de l'année
Communiquer avec la clientèle
Faire un retour d'appel
Gérer les réclamations de la clientèle
Gérer les réclamations des clients
Point
Rappeler
Remarque acidulée
Remarque cinglante
Remarque mordante
Remarquer
Rendre un appel
Rendre un appel téléphonique
Retourner un appel
Retourner un appel téléphonique
Répondre
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Répondre aux messages d'appel sémaphone
Répondre aux plaintes des clients
Répondre aux réclamations de la clientèle
Répondre à un appel
Répondre à un message
Répondre à un message téléphonique
Répondre à un radiomessage
Répondre à une commande
Répondre à une impulsion
Satisfaire les demandes des clients

Traduction de «remarques et répondre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion

to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements


remarque cinglante [ remarque acidulée | remarque mordante ]

barbed remark


rappeler | rendre un appel téléphonique | rendre un appel | répondre à un appel | répondre à un message téléphonique | répondre à un message | retourner un appel téléphonique | retourner un appel | faire un retour d'appel

return a call | make a return call


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

answer customers' inquiries | deal with client's enquiries | respond to a customer inquiry | respond to customers' inquiries


gérer les réclamations de la clientèle | répondre aux plaintes des clients | gérer les réclamations des clients | répondre aux réclamations de la clientèle

deal with client's negative feedback | handle complaints by customers | handle customer complaints | handle customers' complaints


répondre à un radiomessage | répondre aux messages d'appel sémaphone

answer to a paging message | paging,to answer


athlète exceptionnel de l'année [ athlète exceptionnelle de l'année | athlète le plus remarquable de l'année | athlète la plus remarquable de l'année ]

outstanding athlete of the year


Réglementation du lotissement: répondre aux besoins de petites viles: la ville de Sackville et la Commission d'urbanisme du district de Tantramar, Sackville, Nouveau-Brunswick [ Réglementation du lotissement: répondre aux besoins de petites villes ]

Subdivision Regulation: Meeting Small-Town Needs: The Town of Sackville and the Tantramar Planning District Commission Sackville, New Brunswick [ Subdivision Reguation: Meeting Small-Town Needs ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
fait remarquer que le SEAE est une institution relativement nouvelle et en phase de développement et souligne que son réseau doit encore être renforcé afin de répondre aux priorités politiques de l'Union et que, du fait qu'il compte 141 délégations, le SEAE est, parmi les institutions de l'Union, l'organe le plus exposé à l'inflation dans les pays tiers et aux fluctuations des taux de change;

Notes that the EEAS is a relatively new institution in a growing phase and that its network still needs to be enhanced in order to meet the EU’s political priorities and that, with 141 delegations, the EEAS is uniquely - among the EU institutions - exposed to inflation in third countries and to exchange-rate fluctuations;


La Commission a transmis leurs remarques respectives aux autorités danoises, qui ont eu la possibilité de répondre.

The Commission forwarded their respective comments to Denmark, which was given the opportunity to react.


Pourriez-vous conclure vos remarques et répondre aux questions des députés par écrit?

Would you mind bringing your remarks to a close and answering Members’ questions in writing?


- (EN) Monsieur le Président, je m’efforcerai, dans le cadre de mes remarques, de répondre de manière très vigoureuse, au nom de la Commission, au problème soulevé par l’honorable député et d’expliquer clairement les raisons pour lesquelles la Commission estime que le titre 7 représente le titre adéquat pour ce type d’assistance.

Mr President, I will seek in the course of my remarks to answer very robustly on the Commission's behalf the point made by the honourable Member, and to make it clear why it views heading 7 as the correct one for this assistance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la décision d'ouverture de la procédure, la Commission a fait remarquer, avant tout, que la mesure décrite semblait répondre à l'ensemble des critères visés à l'article 87, paragraphe 1 et pouvait par conséquent être considérée comme une aide d'État.

In the decision to initiate the procedure, the Commission noted firstly that the measure described seemed to meet all the criteria of Article 87(1) and could, therefore, be regarded as State aid.


- Permettez-moi, en guise de conclusion, de remarquer - pour répondre à M. Ribeiro e Castro - qu’en vertu du règlement, vous êtes autorisé à déplacer le renvoi.

Let me conclude by remarking, in response to Mr Ribeiro e Castro, that under the Rules of Procedure, you are entitled to move the referral back.


Je voudrais émettre trois remarques pour répondre à cette partie de la question.

I would like to make three points in response to this part of the question.


Ma seconde remarque, pour répondre à Mme Klamt et à M. von Boetticher, concerne la méthode ouverte de coordination.

My second remark, in reply to Mrs Klamt and Mr von Boetticher, concerns the open coordination method.


Le sénateur Spivak: Honorables sénateurs, je ne peux laisser passer cette remarque sans répondre.

Senator Spivak: Honourable senators, I cannot let that comment stand.


La banque réussit de façon tout à fait remarquable à répondre aux besoins des petites entreprises de tout le pays.

It is doing a very impressive job at meeting the needs of small business across Canada.


w