Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athlète exceptionnel de l'année
Athlète exceptionnelle de l'année
Athlète la plus remarquable de l'année
Athlète le plus remarquable de l'année
Employeur de choix
Employeur de référence
Employeur remarquable
Houppe remarquable
Obiter dictum
Opinion judiciaire incidente
Orthotric beau-port
Orthotric spécieux
Orthotric élégant
Point
Prise d'appel sur n'importe quelle touche
Prise d'appel toute touche
Remarque acidulée
Remarque cinglante
Remarque diffamatoire
Remarque incidente
Remarque mordante
Remarquer
Réponse n'importe quelle touche
Réponse par n'importe quelle touche
Réponse à une touche

Vertaling van "remarques et quelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
remarque cinglante [ remarque acidulée | remarque mordante ]

barbed remark


prise d'appel toute touche | prise d'appel sur n'importe quelle touche | réponse à une touche | réponse n'importe quelle touche | réponse par n'importe quelle touche

any key answer


athlète exceptionnel de l'année [ athlète exceptionnelle de l'année | athlète le plus remarquable de l'année | athlète la plus remarquable de l'année ]

outstanding athlete of the year


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often ...[+++]




obiter dictum | opinion judiciaire incidente | remarque incidente

obiter dictum




houppe remarquable | orthotric beau-port | orthotric élégant | orthotric spécieux

showy bristle moss


employeur de choix | employeur de référence | employeur remarquable

employer of choice | best employer


Annexe à «sélection des doses pour les études de carcinogénicité de produits pharmaceutiques» : ajout d'une dose limite avec remarques

Addendum to Dose selection for carcinogenicity studies of pharmaceuticals : addition of a limit dose and related notes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le sénateur Duffy, j'ai remarqué de quelle façon le gouvernement a d'abord vigoureusement défendu ses agissements et même loué son « leadership ».

With respect to Senator Duffy, I have noted how the government first staunchly defended his actions, even praising his " leadership" .


Je suis d’accord avec le rapporteur qui remarque que, quelle que soit la nouvelle législation adoptée dans ce domaine, elle ne doit pas engendrer un surcroît de formalités administratives et de bureaucratie qui viendraient gonfler les coûts déjà existants.

I agree with the rapporteur, who notes that any new legislation in this field must avoid the creation of any new red tape or bureaucracy which would add to already existing costs.


Je pense que nous avons tous remarqué de quelle manière les problèmes environnementaux se sont imposés au sommet de l'agenda politique en 2007.

I think we all noticed how, in 2007, environmental issues rose to the top of the political agenda.


On remarque clairement quelle institution prend l’avantage dans cette partie de ping-pong budgétaire, mais il est manifeste également que les procédures budgétaires ne sont toujours pas définies avec précision.

It is totally obvious who is taking the lead in this game of budgetary ping-pong, but it is also clear that the budgetary procedures are still not precisely defined.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le député est très compétent en ce qui a trait aux affaires militaires de notre pays, et j'apprécie ses remarques, mais quelle partie des forces armées le gouvernement devra-t-il éliminer pour pouvoir fournir les prétendues ressources additionnelles?

The government may cut off so much of the military in order to meet so-called new financial resources from the government. The hon. member is a very learned gentleman when it comes to military affairs in the country and I appreciate his comments, but what is the government going to cut from the military in order to ascertain so-called additional resources?


J'ai un peu enjolivé mon exposé original pour vous faire remarquer dans quelle mesure la mafia russe a maintenant fortement partie liée avec les FARC.

I embellished my original presentation a little for you to note the extent to which the Russian mafia is now very heavily involved with FARC.


Le train d'urgence de 200 millions d'euros sera pour une part de nature structurelle mais j'ai exposé dans mes remarques dans quelle direction nous envisagerions d'engager les ressources et, attendu que l'essentiel de cet argent provient de la ligne "actions d'urgence dans les pays tiers" prévue dans le budget général, nous n'avons pas à prélever ces fonds de ressources destinées à d'autres pays de la région ou à d'autres régions afin de fournir cette assistance

The EUR 200 million emergency package will partly be in structural assistance but I set out in my remarks the sort of direction in which we would be seeking to spend it and given that the bulk of it comes from the "Emergencies in third countries" line in the overall budget, we are not having to take money from other countries in the region, or from other regions, in order to provide this assistance.


Mme Pack l'a fait dans ses remarques et quelle que soit la voie où elle est prête à s'engager, je pense que nous devrions tous avoir le courage de lui emboîter le pas.

Mrs Pack did that in her remarks and anywhere that she is prepared to blaze a trail I think the rest of us should be courageous enough to follow.


C'est un échec et c'est regrettable parce que cela amène le Parti réformiste à la Chambre à prendre position au nom des contribuables canadiens et à lui faire remarquer dans quelle situation catastrophique se trouvent les Canadiens (1330) Comme je le disais, depuis que les libéraux ont été élus, les impôts ont augmenté de 11,4 milliards.

It fails miserably, which is too bad since it leaves only Reformers in the House to stand up on behalf of Canadian taxpayers and point out the devastating situation that Canadians find themselves in (1330 ) As I pointed out, since the Liberals were elected taxes have risen by $11.4 billion.


Avez-vous remarqué avec quelle persistance son organisation propose la dollarisation de notre devise?

Do you notice how persistently his organization raises the matter of dollarizing, doing away with the currency?


w