Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Mesure de redressement fondée sur l' equity
Mesures de redressement en equity
Mesures de redressement en Équité
Reconstruction économique
Redressement des deux alternances
Redressement judiciaire
Redressement pleine onde
Redressement à deux alternances
Redressement économique
Règlement judiciaire

Vertaling van "remarquer son redressement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cadre européen de redressement et de résolution des crises bancaires | cadre européen de redressement et de résolution des défaillances d'établissements bancaires | cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d'investissement

EU framework for bank recovery and resolution | framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms


mesure de redressement fondée sur l' equity | mesures de redressement en Équité | mesures de redressement en equity

equitable relief


redressement à deux alternances | redressement des deux alternances | redressement pleine onde

full-wave rectification


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers


accepter les remarques sur sa performance artistique

accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance


reconstruction économique [ redressement économique ]

economic reconstruction


règlement judiciaire [ redressement judiciaire ]

composition [ arrangement with creditors | court composition ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces deux dernières années, ses résultats financiers et son exploitation ont connu un redressement remarquable.

You talk about a spectacular turnaround in financial performance and operating performance in the last couple of years.


Pour M. Štefan Füle, commissaire européen en charge de l’élargissement et de la politique européenne de voisinage, «le cadre d'investissement en faveur des Balkans occidentaux a constitué, au cours de sa première année d'existence, un exemple remarquable de ce que l'Union européenne et le processus d'élargissement peuvent apporter à la région, à savoir aider à construire des routes, des écoles, des stations d'épuration, etc., instaurer un climat de confiance et mobiliser les subventions pour maximiser le potentiel de prêt dans le cadre d'un effort coordonné et aider au redressement ...[+++]

Štefan Füle, European Commissioner for Enlargement and Neighbourhood Policy, said: "In its first year, the WBIF has shown us an outstanding example of the role played by the European Union and the enlargement process in the region: helping to build roads, schools, water treatment plants etc.; building confidence and leveraging grants to maximise loan potential through a co-ordinated effort and assisting recovery from the financial and economic crises.


1. fait remarquer que l'UE est un des principaux moteurs d'une politique de mondialisation économique qui a conduit à une dégradation accélérée de l'environnement et à des déséquilibres sociaux croissants dans l'UE et à l'échelle mondiale et que lui incombe donc la responsabilité politique, forte, de redresser la barre par une promotion active de normes sociales et environnementales élevées pour toutes les activités économiques;

1. Points out that the EU is one of the main drivers of an economic globalisation policy that has led to accelerated environmental degradation and growing social imbalances within the EU and worldwide, and therefore bears a high political responsibility for rectifying this course through active promotion of high social and environmental standards for all economic activities;


4. note, cependant, que KPMG a fait cette déclaration sous réserve de l'effet des redressements qui pourraient s'avérer nécessaires dans le cadre de la comptabilisation des pensions des membres de la CCE, compte tenu du fait que, à l'époque, la règle comptable n° 12, applicable, était en cours de révision; fait remarquer que la règle révisée a été adoptée par le comptable de la Commission en octobre 2006;

4. Notes, however, that KPMG made that statement subject to the effect of any rectifications that might prove necessary with respect to the treatment given, as regards accounting, to the ECA's Members' pensions, bearing in mind that the relevant accounting standard No 12 was then being revised; points out that the revised standard was adopted by the Commission's accounting officer in October 2006;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. note, cependant, que KPMG a fait cette déclaration sous réserve de l'effet des redressements qui pourraient s'avérer nécessaires dans le cadre de la comptabilisation des pensions des membres de la CCE, compte tenu du fait que, à l'époque, la règle comptable n° 12, applicable, était en cours de révision; fait remarquer que la règle révisée a été adoptée par le comptable de la Commission en octobre 2006;

4. Notes, however, that KPMG made that statement subject to the effect of any rectifications that might prove necessary with respect to the treatment given, as regards accounting, to the ECA's Members' pensions, bearing in mind that the relevant accounting standard No 12 was then being revised; points out that the revised standard was adopted by the Commission's accounting officer in October 2006;


4. note, cependant, que KPMG a fait cette déclaration sous réserve de l'effet des redressements qui pourraient s'avérer nécessaires dans le cadre de la comptabilisation des pensions des membres de la CCE, compte tenu du fait que, à l'époque, la règle comptable n° 12, applicable, était en cours de révision; fait remarquer que la règle révisée a été adoptée par le comptable de la Commission en octobre 2006;

4. Notes, however, that KPMG made that statement subject to the effect of any rectifications that might prove necessary with respect to the treatment given, as regards accounting, to the ECA's Members' pensions, bearing in mind that the relevant accounting standard No 12 was then being revised; points out that the revised standard was adopted by the Commission's accounting officer in October 2006;


13. s'inquiète de ce que n'est toujours pas mis en œuvre un accord pour partager l'aide internationale; est d'avis que l'aide envoyée à Sri Lanka par l'Union européenne et les autres donateurs internationaux à la suite du tsunami doit profiter aux victimes de la catastrophe, quelle que soit leur dénomination ethnique ou religieuse; est préoccupé cependant par la distribution et l'utilisation des fonds réunis après le tsunami, qui n'ont pas eu l'impact attendu sur la vie quotidienne des victimes ni sur le redressement de Sri Lanka; remarque que le blocage poli ...[+++]

13. Is worried at the fact that a deal to share international aid has still not been implemented, and believes that aid sent to Sri Lanka by the EU, and other international donors, in response to the tsunami must benefit the victims of that disaster without regard for their ethnic or religious denomination; but is concerned about the distribution and use of tsunami funds, which have not had the expected impact on the everyday lives of the victims or on Sri Lanka's recovery; notes that the political gridlock on the 'Post-Tsunami Operations Management Structure' has already delayed the release of a further EUR 50 million in aid, hinderin ...[+++]


- Mesures de redressement provisoires: certains experts ont fait remarquer que la convention d'Århus ne comportait pas de disposition à ce sujet.

- Interim relief measures: Some of the experts observed that there were no provisions at this respect in the Århus Convention.


Je remarque que, dans son allocution, le député de St-Albert a parlé du besoin de clarifier la loi en vue d'appuyer le Programme d'adaptation et de redressement de la pêche de la morue du Nord. Je n'y vois pas d'objection.

I note the member for St. Albert spoke about the necessity to clarify legislation in support of the northern cod adjustment and recovery program.


- L'importance et le dynamisme de toute une série d'activités jusqu'ici très peu connues : services de sécurité, courrier express, services d'entretien, services de nettoyage, etc.- En ce qui concerne la production manufacturière il faut remarquer son redressement depuis 1985 : plus 7,4 % d'augmentation entre 1985 et 1987. - La performance commerciale : le déficit vis-à-vis du Japon demeure préoccupant.

- The dynamism of a series of activities relatively unaccounted for until now such as express mail, security services, maintenance services, cleaning services etc. - Revival of manufacturing production since 1985: plus 7.4% increase between 1985 and 1987. - Trade performance: the deficit towards Japan remains a worry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarquer son redressement ->

Date index: 2021-02-12
w