Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athlète exceptionnel de l'année
Athlète exceptionnelle de l'année
Athlète la plus remarquable de l'année
Athlète le plus remarquable de l'année
Auditeur précédent
Chiffres correspondants
Chiffres correspondants de l'exercice précédent
Chiffres correspondants de la période précédente
Chiffres correspondants des exercices précédents
Chiffres correspondants des périodes précédentes
Chiffres de l'exercice précédent
Chiffres de la période précédente
Crédits ouverts au budget de l'exercice précédent
Crédits ouverts pour l'exercice précédent
Donner un retour d'information à des enseignants
Excédent disponible de l'exercice précédent
Excédent disponible des exercices précédents
Faire part de remarques à des enseignants
Graphe de précédence
Graphe de précédence des règles
Précédent contraignant
Précédent d'application obligatoire
Précédent faisant autorité
Prédécesseur
Remarque acidulée
Remarque cinglante
Remarque mordante
Report de l'exercice précédent
Report à nouveau
Report à nouveau antérieurs
Report à nouveau de l'exercice précédent
Réviseur précédent
Solde reporté
Solde reporté de l'année précédente
Solde reporté de l'exercice précédent
Vérificateur précédent

Vertaling van "remarquer de précédents " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
remarque cinglante [ remarque acidulée | remarque mordante ]

barbed remark


report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent

balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year


athlète exceptionnel de l'année [ athlète exceptionnelle de l'année | athlète le plus remarquable de l'année | athlète la plus remarquable de l'année ]

outstanding athlete of the year


auditeur précédent | vérificateur précédent | prédécesseur | réviseur précédent

predecessor auditor | predecessor firm


chiffres de la période précédente | chiffres de l'exercice précédent | chiffres correspondants des périodes précédentes | chiffres correspondants des exercices précédents | chiffres correspondants de l'exercice précédent | chiffres correspondants de la période précédente | chiffres correspondants

comparative figures | corresponding figures


précédent d'application obligatoire [ précédent faisant autorité | précédent contraignant ]

binding precedent


crédits ouverts au budget de l'exercice précédent | crédits ouverts pour l'exercice précédent

budget appropriations for the preceding financial year


excédent disponible de l'exercice précédent | excédent disponible des exercices précédents

surplus available from the preceding year


graphe de précédence des règles | graphe de précédence

rule precedence graph | precedence graph


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[20] Il faut remarquer qu'au cours de 2007, la direction S a été également responsable de la gestion des projets au titre de l'activité NEST (sciences et technologies nouvelles et émergentes) du 6e programme-cadre, principalement pour maintenir et conforter les capacités de gestion scientifique et financière de la structure spécifique de mise en œuvre dans la période précédant la mise en œuvre des projets du CER.

[20] To note that, during 2007, Directorate S was responsible also for the management of projects under the NEST (New and Emerging Science and Technology) activity of the 6th framework programme, essentially to maintain and build up scientific and financial management capabilities of the dedicated implementation structure in the period prior to implementation of ERC projects.


À la lumière des remarques qui précèdent, la rapporteure propose que le Parlement donne son approbation à la conclusion de l'accord.

In the light of the above remarks, the Rapporteur proposes that Parliament gives its consent to the conclusion of the Agreement.


À la lumière des remarques qui précèdent, le rapporteur propose que le Parlement donne son approbation à la conclusion de l'accord.

In the light of the above remarks, the Rapporteur proposes that Parliament gives its consent to the conclusion of the Agreement.


Madame la Présidente, je ne sais pas si je suis inclus dans la remarque du précédent intervenant sur les innocents d'en face, mais voici ma question.

Madam Speaker, I am not sure whether I qualify for the previous speaker's comment about being one of the simple-minded across the way, but let me try a question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, comme l’a fait remarquer le précédent orateur, le rapport EU Terrorism Situation and Trend Report d’Europol indique que la plupart des attaques ne sont pas commises par des extrémistes islamiques, mais par des séparatistes, par des forces d’extrême gauche et d’extrême droite.

In addition, as the previous speaker has just remarked, Europol’s EU Terrorism Situation and Trend Report does indeed state that the vast majority of attacks are not committed by Islamic extremists, but by separatists, by forces on the extreme right and extreme left.


Remarque: bien que cette exigence s’applique également au blanchiment de fibres recyclées, il est admis que ces fibres aient été blanchies à l’aide de gaz chloré au cours de leur cycle de vie précédent.

Note: while this requirement also applies to the bleaching of recycled fibres, it is accepted that the fibres in their previous life cycle may have been bleached with chlorine gas.


En conclusion, votre rapporteur est en faveur de l'application aux frontières extérieures temporaires des dispositions prévues par le régime mis en place pour le petit trafic frontalier aux frontières extérieures des États membres, sous réserve toutefois des remarques qui précèdent.

In conclusion, your rapporteur is in favour of applying at the temporary external borders the provisions of the regime instituted for local border traffic at the external borders of the Member States, albeit subject to the above remarks.


Évaluation et vérification: le postulant produira une déclaration du ou des fabricants de pâte à papier attestant que le blanchiment n'a pas été effectué au moyen de gaz chloré (Remarque: Bien que cette exigence s'applique également au blanchiment de fibres recyclées, il est admis que ces fibres aient été blanchies au gaz chloré au cours de leur cycle de vie précédent).

Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration from the pulp producer(s) that chlorine gas has not been used as a bleaching agent. Note: while this requirement also applies to the bleaching of recycled fibres, it is accepted that the fibres in their previous life-cycle may have been bleached with chlorine gas.


La commission des budgets invite la commission des affaires étrangères, de la sécurité et de la politique de défense à intégrer dans son projet de rapport les amendements suivants qui reprennent les remarques qui précèdent:

The Committee on Budgets requests that the Committee on Foreign Affairs, Security and Defence Policy insert in its draft report the following amendments which sum up the previous remarks:


3. Aux fins de l'application du paragraphe 2, l'organisme compétent désigné par l'Espagne garantit l'origine des vins de table espagnols rouges et rosés en apposant un cachet dans la case réservée aux remarques officielles du document prévu par l'article 70 du règlement (CE) no 1493/1999, précédé de la mention "vin non issu d'un coupage blanc/rouge".

3. For the purposes of paragraph 2, the competent authority designated by Spain shall guarantee the origin of Spanish red and rosé table wines by affixing a stamp in the box reserved for official comments on the document provided for in Article 70 of Regulation (EC) No 1493/1999, preceded by the words "wine not produced by white/red coupage".


w