Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Obiter dictum
Opinion judiciaire incidente
Point
Remarque diffamatoire
Remarque incidente
Remarquer

Vertaling van "remarque je voudrais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


accepter les remarques sur sa performance artistique

accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers




obiter dictum | opinion judiciaire incidente | remarque incidente

obiter dictum


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'autre remarque je voudrais faire, c'est que le 7 décembre—je crois—, Robert Chernecki, conseiller ou un adjoint de Buzz Hargrove, des Travailleurs canadiens de l'automobile, a déclaré clairement devant le Comité de l'industrie que son syndicat ne préconisait pas le recours aux subventions.

The other observation is that on December 7—I believe that's when it was—Robert Chernecki, an adviser or assistant to Buzz Hargrove of the CAW, clearly said in front of the industry committee that the CAW was not promoting subsidies.


Compte tenu du fait qu'il me reste si peu de temps — je vous remercie, monsieur le Président, de me l'avoir fait remarquer —, je voudrais conclure en disant ceci.

Since I do not have much time left—thank you, Mr. Speaker for the warning—I would like to conclude by saying the following.


- (EN) Madame la Présidente, avant de formuler certaines remarques, je voudrais juste dire une chose à mon collègue, M. Martin.

- Madam President, before I make my point, I would just like to make a comment to my colleague, Mr Martin.


– (EN) Monsieur le Président, étant donné que je n’ai le temps que de faire une seule remarque, je voudrais attirer votre attention sur la manière inéquitable dont la carte européenne d’armes à feu fonctionne en pratique, en particulier parce qu’elle affecte la fraternité des chasseurs.

– Mr President, with time to make only one point, I want to draw attention to the unequal way in which the European firearms pass operates in practice, particularly as it affects the hunting fraternity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse à certaines remarques, je voudrais dire que la Commission ne montre personne du doigt.

In response to some of the remarks, I would like to say that the Commission is not pointing the finger at anyone.


(EN) (Monsieur le Président, je vous remercie de me donner l’opportunité de dire quelques mots au sujet de la présidence irlandaise. Avant de présenter mes remarques, je voudrais souhaiter bonne chance au gouvernement irlandais et à ses démarches visant à faire reconnaître l’irlandais comme langue de travail officielle de l’UE. Pour toutes les nations, mais peut-être davantage pour les petites nations, l’identité culturelle est très importante. Nous pouvons tous être de vrais Européens tout en conservant pleinement notre identité culturelle, et la langue en est une composante essentielle.)

(Mr President, thank you for the opportunity to say a few words on the Irish presidency. Before I make my comments I would like to wish the Irish Government well in their application to have Irish recognised as an official working language in the EU. For all nations, but perhaps smaller nations in particular, cultural identity is very important. We can all be true Europeans and yet fully retain our cultural identity and language is a vital part of this.)


- (EN) Monsieur le Président, avant de formuler mes remarques, je voudrais me faire l'écho des commentaires faits par d'autres orateurs et remercier Mme Palacio pour le travail qu'elle a accompli en rédigeant ce rapport.

– Mr President, I would like to preface my few remarks by echoing comments made by other speakers in thanking Mrs Palacio for the work that she has done on this report.


M. Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead): Madame la Présidente, les remarques de ma collègue de Québec sont tout à fait pertinentes quand elle se réfère au fait qu'à titre de porte-parole en matière de droits de la personne je devais intervenir dans ce débat. À partir de ses remarques, je voudrais apporter quelques précisions.

Mr. Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead): Madam Speaker, my colleague from Quebec was absolutely right to say that, as my party's human rights critic, I had to intervene in this debate.


—Monsieur le Président, avant de commencer mes remarques je voudrais vous demander de me prévenir après 10 minutes, car je voudrais partager mon temps avec mes collègues de tous les partis.

He said: Mr. Speaker, before I begin my comments I would like to ask the Chair to notify me after 10 minutes of speaking because I want to share my time with colleagues on all sides of the House.


Avant de terminer mes remarques, je voudrais ajouter une note personnelle en ce qui concerne la valeur de l'instruction pour tout le monde.

Just before I conclude my remarks I would like to add a personal note with respect to the value of education for all peoples.




Anderen hebben gezocht naar : obiter dictum     opinion judiciaire incidente     point     remarque diffamatoire     remarque incidente     remarquer     remarque je voudrais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarque je voudrais ->

Date index: 2021-11-14
w