Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Athlète exceptionnel de l'année
Athlète exceptionnelle de l'année
Athlète la plus remarquable de l'année
Athlète le plus remarquable de l'année
Avis
Commentaire portant atteinte à l'honneur
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Obiter dictum
Opinion judiciaire incidente
Point
Remarque
Remarque acidulée
Remarque cinglante
Remarque diffamatoire
Remarque incidente
Remarque mordante
Remarque portant atteinte à l'honneur
Remarquer

Traduction de «remarquables avec celle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
remarque cinglante [ remarque acidulée | remarque mordante ]

barbed remark


athlète exceptionnel de l'année [ athlète exceptionnelle de l'année | athlète le plus remarquable de l'année | athlète la plus remarquable de l'année ]

outstanding athlete of the year


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers


accepter les remarques sur sa performance artistique

accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance




obiter dictum | opinion judiciaire incidente | remarque incidente

obiter dictum




commentaire portant atteinte à l'honneur | remarque portant atteinte à l'honneur

defamatory remark | defamatory statement


Annexe à «sélection des doses pour les études de carcinogénicité de produits pharmaceutiques» : ajout d'une dose limite avec remarques

Addendum to Dose selection for carcinogenicity studies of pharmaceuticals : addition of a limit dose and related notes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[59] Les exceptions remarquables sont celles de Dimitar Zhelyazhkov, Plamen Galev et Angel Hristov.

[59] Notable exceptions are the cases of Dimitar Zhelyazhkov, and Plamen Galev and Angel Hristov.


Le plus remarquable est le déclin de la part des combustibles solides tels que le charbon ou la lignite et l'augmentation de celle du gaz naturel. Ceci est lié à la modification de leur viabilité économique respective.

Most notable are the decline of solid fuels - such as coal and lignite - and the rise in natural gas, due to changes in their economic viability.


Malgré les progrès remarquables accomplis pour aider les PME à tirer profit du marché unique, celles-ci restent prudentes lorsqu’il s’agit de s’engager dans des activités transfrontalières, et ce pour plusieurs raisons.

Despite considerable progress in helping SMEs to benefit from the Single Market, they still remain cautious in engaging in cross-border activities for various reasons.


J'ai été frappé par vos remarques qui figurent à la page 3 de votre mémoire, sous la rubrique «Réduction de la paperasserie administrative». Je tente de concilier ces remarques à celles de M. Griffin, en particulier.

On page 3 of the presentation, under the title of “No Undue Paper Burden”, and in light of the presentation of Mr. Griffin, in particular, I'm trying to reconcile those things.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par lettre du 4 avril 2011, adressée au requérant sur son compte EPSO, l’EPSO a informé celui-ci que le jury, après avoir remarqué certaines incohérences dans la notation de son étude de cas, avait décidé de revoir à la hausse les notes qu’il avait obtenues au titre des compétences générales « [c]ommunication » et « [h]iérarchisation des priorités et organisation », ainsi que celle qu’il avait obtenue pour les compétences spécifiques, laquelle passait ainsi de 8 points sur 20 à 9 points sur 20.

By letter of 4 April 2011, sent to the applicant via his EPSO account, EPSO informed him that the selection board, noting certain inconsistencies in the marking of his case study, had decided to revise upwards the marks awarded to him for the general competencies ‘[c]ommunicating’ and ‘[p]rioritising and organising’ and his mark for the specific competencies, which was increased from 8 out of 20 to 9 out of 20.


Animé de manière dynamique par Normand Brathwaite, cette 10 soirée des Jutra a permis de souligner des performances remarquables, comme celle de Roy Dupuis dans Shake hands with the devil, et celle de Guylaine Tremblay dans Contre toute espérance, mais aussi des réalisations brillantes comme celle de Stéphane Lafleur pour Continental, un film sans fusil.

Hosted by the lively Normand Brathwaite, the 10th Jutra awards celebrated outstanding performances, with awards won by Roy Dupuis for Shake Hands with the Devil, and Guylaine Tremblay for Contre toute espérance, subtitled Summit Circle in English, and also highlighted outstanding direction, with an award won by Stéphane Lafleur for Continental, a film without guns.


Selon moi, ce sont justement des remarques comme celles-ci auxquelles nous pensons lorsque nous essayons de faire l'équilibre entre l'efficacité des mesures proposées et les dangers d'abus qu'elles représentent.

In my opinion, these are the kinds of remarks we consider when we try to strike a balance between the effectiveness of the proposed measures and the potential for abuse they represent.


À mon avis, si le débat sur cette question a lieu, et j'espère que ce sera le cas, ce ne sera pas la dernière fois que nous entendrons des remarques comme celles que vient de faire le député de Glengarry—Prescott—Russell.

I suspect that if this debate does proceed, which I hope it does, I am sure that it will not be the last time we will hear the same type of comment that we just heard from the member for Glengarry—Prescott—Russell.


L'Union européenne et certains autres, s'ils sont ouverts à des négociations, ont néanmoins fait remarquer que celles-ci devaient rester gérables.

The EU and some others, while open to negotiations, cautioned that they should be manageable.


À cet égard, certains font remarquer que l'aide importante accordée à la recherche sur l'énergie nucléaire, en particulier la fusion, prive de fonds celle sur les énergies renouvelables et le rendement énergétique.

On this point, some point out that the scale of research support for nuclear energy, notably for fusion, is taking away research funds for renewables and efficiency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarquables avec celle ->

Date index: 2025-09-02
w